مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
تیل بزوئن til bazooan گل زدن به تن و خاک به سر ریختن – نوعی نفرین
پوسه کلا poosse kelaa کلاه پوستی
تنه منه هکاردن tene mene hekaarden ۱لج کردن ۲ کاری به دیگر حواله دادن
تاجمار tajmaar نامی بومی برای زنان
الاموس elaamoos شلخته – دست و پا چلفتی
رخه reKhe ریشه – ریشه ی درخت
پشت زیک peshte zik نوعی شیرینی که با دوشاب تفت داده شده و با مقداری روغن و کنجد ...
تلوسرمحله taloo sar mohalle روستایی از منطقه ی گلیجان تنکابن
نچ nach ۱صوتی در مقام نفی ۲نه خیر
سندل کچول sendel kachool لانه ی حلزون
لشخه leshKhe گوسفند لاغر
کهل kohol ۱درخت لرگ ۲چوب خیلی نامرغوب
گندم پته gandem pate نوعی غذای مراسمی که ماده ی اصلی آن گندم است
اسب – سرکش asbe sarkash روانداز پالان اسب که غالبا از نمد انتخاب می شود
هشتاک hoshtaak درخت نارک و بلند
جفری خارش jaferi Khaaresh خورشت قورمه سبزی
قئدود ghoedood قوزک پا
کاچی لم kaachi lem درختی با شاخه های کوچک و برگ های ریز که میوه هایی به رنگ قرمز ...
بائو baaoo بئو
تلی شورکا tali shoorkaa جارویی که از نوعی گیاه ساحلی درست شود
کتک سر kotek sar گیاهی که در مناطق ساحلی و در کنار باتلاق های جلگه ای روید ...
اترب atreb روستایی از دهستان قره طغان بهشهر
بهارک behaarek از مناطق کوهستانی و ییلاقی واقع در استرآباد
پاکوتا paa kootaa نوعی برنج ساقه کوتاه
سو کاردن soo kaarden روشن کردن
هلنقلی halangeli
تیلند tilend آب گل آلود
هوی hooy صوتی برای دور کردن و راندن گاو وحوش
اشکو eshkoo ۱شکوفه با زمینه ی سفید ۲شکوفه ی درختان ۳شکافته شده
پرا paraa هر نوبت ازخواب کرم ابریشم
دره dare شکاف و فاصله ی میان کوهدره
گلکار gelkaar گل مالی کردن کف اتاق های قدیمی جهت پیشگیری از برخاستن غبار ...
سیکار sikaar گوسفند قهوه ای و سیاه
الکایی elkaai از خاندان های مقیم در روستاهای ناندل دلارستاق آمل
تی تی – تی تی titi titi لفظی برای ترغیب مرغ به دانه چیدن
زفران zaferaan زعفران
تریک سر هدائه tarik sar hedaae کنایه از:خندیدن
پکا چو pekaa choo ۱چوب چپر ۲چوب عمودی در پرچین ۳چوب های کلفت تر از پایه پرچین ...
جورکلاک joor kelaak نام دهکده ای در کوهستان نور
نیم تراش داشتن nim teraash daashten کار نیمه کاره داشتن
ننا nenaa جده – مادربزرگ مادری
ارژنگ – رودبار arzheng roodbaar نام روستایی در راستوپی سوادکوه
آزموت aazemoot آزمایش تجربه
گردشی gerdeshi از توابع کلیجان رستاق شهرستان ساری
پی رج pey raj اثر و نشانه ی عبور – رد و جای پا
پرس peras ۱پرستنده ستایش گر ۲ازانواع پساوند
قف ghaf ماست خوری کوچک گلی
پالون بزوئن paaloon bazooan رام کردن کره اسب و عادت دادن آن به تحمل پالان
نل nol از روستاهای بخش کلارستاق آمل
پیون وره peyoon vare بره ی تازه متولد شده

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۳۰۰۱
mod_vvisit_counterديروز۷۵۵۸
mod_vvisit_counterاين هفته۲۹۱۹۹
mod_vvisit_counterاين ماه۱۰۴۳۲۸
mod_vvisit_counterجمع۱۳۳۹۱۶۹۱

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني