مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
پیتکا pitkaa از توابع دهستان بابل در کنار بابل
جا پاس jaa paas محل زدن میخ چوبی بزرگ
اک – اکه ak ake ۱ از اصوات تحقیر،تصغیر و تمسخر ۲صدای بیهوده ۳نق زدن کودک ...
پکا pekaa ۱پایه های کلفت و مقاوم چوب بست ها ۲پایه ی ضخیم چوبی
تا به تابهیین taa betaa bahiyan ۱برابر شدن ۲به پایان کار رسیدن
تیرگر tir gar از خاندان های ساکن در کفا و کوشکک لورای محال ثلاث نور
مازرار maazraar ۱فرشته ی نگهبان ۲مزرعه
عارف و گلما aaref o golmaa از منظومه های عاشقانه متعلق به موسیقی خنایی و روایی شرق ...
ایاز ayaaz ۱از بادهای زمستانی،سرد و شبانه ۲هوای صاف و سرد زمستانی که ...
جیمبریک jimberik ابزاری در خرمن گاه
گلی بند gali band گردن بند
هئن heen غریدن
سنگل sangal دارای وزن اضافی
تنه بیتن tane bayten ۱یارگیری کردن در بازی ۲دعوا و جنگ
کور کور غوزه koor koor ghooze غوزه های پنبه ی ناقص و کوچک که پنبه چین در موقع چیدن آن دچار ...
پیشنی pisheni پیشانی
لوری کلا loori kelaa از توابع لفور قائم شهر
تالاش taalaash تلاش کوشش
پورزن poor zan حفار حفرکننده ی زمین از قبیل مقنیان چاه،قنات و امثالهم
پیش انگن pishengen سکوی جلوی خانه
زکن zeken دماغو – کسی که آب بینی اش آویزان است
ناخش naaKhesh ناخوش – مریض – بیمار – علیل
بچخستن bacheKhesten ۱درگیری – منازعه ۲ناسزا گفتن
زمیل واش zammil vaash گیاه ویژه ی بافتن زنبیل
گیل محله gil mahle از توابع خرم آباد تنکابن
کلیس kalis ۱اسپله –ماهی درشت اندام خزری با سر بزرگ ۲ظف چوبی دسته دار ...
فرمچال feremchaal از کوه های اطراف کندلوس چالوس
تن بو tane bo آشنایی یا شناسایی کسی یا جیوانی از روی بوی بدن
تالون هاکردن taaloon haakerdan به هدر دادن – نابود کردن
خمار شکن Khemaar shekan چای و نانی که کشاورزان بین صبحانه و ناهار خورند
پی آ pi aa ۱دو چوب محکم که دنگه مرزه بر روی آن قرار گیرد(در آسیاب آبی ...
اوزی کرون oozi karoon ۱شنا کنان – آب تنی کنان ۲محل آب تنی
سامن کتی saamon keti ۱سامان – مرز ۲تپه ای که مرز باشد
جاسر jaa sar ۱سرجا – درجای خود ۲در ذخیره گاه – نهان گاه
پل شاخ pel shaaKh گاو یا بزی که شاخش به سمت جلو و در حالت افقی قرار گرفته باشد ...
ویشکون vishkoon از توابع بندپی بابل
گو دل goo del دل گاو
اسفن esfan سپند
خالق تنگ بویین Khaalgh tang baviyen کنایه از:عصبانی شدن
دره په dare pe کناره های دره
چنته chanta کیسه ی چرمین که گاه روی آن پوششی از نوع قالیچه دوزند
کشافه kashaafe ۱هم ارزش،هم اندازه ۲قالب
اشکو eshkoo ۱شکوفه با زمینه ی سفید ۲شکوفه ی درختان ۳شکافته شده
خیس بخاردن Khis baKhaardan خیس خوردن
بز ری bez rey ۱راه باریک ۲راه بز رو در کوهستان
پی قاب pey ghaab پاشنه
سخلو saKhlo ۱کسی که گوسفندان را در قشلاق محافظت کند ۲نگهبان – نوکر
پرتوشک per tooshek خزانه ی شالی زار که در اثر کود بسیار،خاک آن نرم شده و مناسب ...
شالی پخه shaali poKhe پوسته ی جداشده ی شالی
خادش khaadesh خودش – خود

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۹۰۸
mod_vvisit_counterديروز۳۳۱۴
mod_vvisit_counterاين هفته۱۳۱۴۰
mod_vvisit_counterاين ماه۷۱۹۸۰
mod_vvisit_counterجمع۱۱۹۱۸۱۳۲

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني