مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
سالی کنده saali kande ماه های غیر از ماه رمضان
پاک نزا paak nezaa مرحله ای از رشد شالی به هنگام دانه بستن
در بین der bayyen دیر شدن – از وقت گذشتن
باپلی گرک baapeli garek اردک سرسیاه
لاکمه laakme
اروا ervaa ۱ارواح ۲از این واژه مفهوم مفرد نیز مراد کنند
رم زئن rom zean با چوبی نرم و نازک تنبیه کردن
دترون deteroon دختران
در بیرون dar biroon ۱بیرون از خانه ۲حیاط ۳آمد و شد کردن متوالی در خانه
گت حرف زئن gat jarf zan کسی که حرف درشت زند – درشت گو
اسبه اسبه هاکردن esbe esbe haakerdan ۱متمایل به سفیدی ۲نمایان شدن جسمی که بواسطه ی دوری راه قابل ...
شیرج محله shirejmahale روستایی از توابع شهرستان تنکابن
واله vaale از توابع ولوپی سوادکوه
آسیو دول aasiyo dool ۱از اجزا آسیاب آبی ۲مخزن گندم
ناخشی naaKheshi ۱بیماری – مریضی ۲در مقام نفرین به کار رود ۳لفظی عام جهت ...
طناف tenaaf طناب
بچسین bachesian چسیدن – باد و گاز گندیده روده ها را خارج ساختن
سر به سر بویین sar be sar baviyen ۱تسویه ی حساب – پاک کردن حساب ۲روی هم قرار گرفتن ۳برابر ...
چرکو chark o ۱آب چرک و کثیف ۲خونابه ی زخم
پاشنقاب paashne ghaab وسیله ای که به کمک آن پا در کفش کنند – پاشنه کش
موش به تغ هستائن moosh be tegh hestaaen اریب ایستادن
درمن هکاردن darmon hekaarden ۱معالجه کردن ۲بهبود بخشیدن بیمار
تخ تخی taKh taKhi نوعی اسباب بازی شبیه تفنگ که از ساقه ی توخالی برخی گیاهان ...
پر سروش per seroosh پرگو – آن که زیاد حرف زند
آق ننه aagh nane ۱از مقامات آوازی مازندران می باشد ۲در محاوره به معنی مادربزرگ ...
ملتانه moletaane برای کاری وقت معینی در نظر گرفتن
گو جفت go jeft دو گاوی که برای شخم به هم بندند
زرد زار zarde zaar زرد زار
سر و سرمجی saro sar meji هم سن و سال
پرچیم – چخ parchime cheKh پرنده ی کوچکی که اغلب در کار پرچین دیده می شود – الیکایی ...
کل وندی kal vandi نوعی بستن روسری که آن را بر روی پیشانی گره کنند
زخم زفون zaKhme zofon زخم زبان
ابید ebeyd ۱نمایان ۲روباز
کتی keti ۱نام مرتعی درلفور واقع در شهرستان سوادکوه ۲گوشت آب پزی که ...
شوپر shopar شب پره
خاکین Khaakin دامنه ای در منطقه ی دلیر کوهستان غرب چالوس
پیش کشه pish kashe کسی که در سواری دو ترکه جلوی سوار کار می نشیند
تا توره taa toore نوعی گیاه از تیره بادمجانیان با نام علمی stramonioom datoora که علفی ...
تی تی titi شکوفه ی درختان سیاه ریشه
هراوشت haraavasht ۱سرریز شده ۲تند و شتابان
پیت جل pite jel پارچه ی کهنه و غیرقابل مصرف – کهنه – پوسیده
زهل zehel روشنایی ماه
هروشت هاکردن herosht haakerdan فرو ریختن آواز از کوه
دله اشکم dale eshkam گربه ماهی
پل هاکردن pel haakerdan پیله کردن – لجاجت به خرج دادن
اغوز – دله aghooz dele مغز گردو
نمزه nomze نامزد
نفرینگ آدود nefring aadood نفرین و آه و ناله
خربزه پته Kharbeze pete ۱نشای خربزه ۲بوته ی خربزه
جزملیار joz melyaar مزرعه ای در شمال شرقی بالا جاده کردکوی

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۱۸۷۱
mod_vvisit_counterديروز۳۵۲۰
mod_vvisit_counterاين هفته۹۰۴۹
mod_vvisit_counterاين ماه۷۳۶۶۵
mod_vvisit_counterجمع۱۵۳۲۹۶۱۷

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني