مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
خالق Khaalgh سرشت – خوی و خصلت – خلق
میل بکشین mil bakesheyan میل کشیدن بر چشم به قصد آغشتن آن به سرمه
متالون metaaloon نهری که از رودخانه ی تالار جدا شود
کل کل kal kal داد و بیداد،سر و صدا کردن به هنگام حرف زدن و مشاجره
پرکش parkash جوجه ی پرنده ای که توان پرواز یافته باشد
دارتلا daartelaa دارکوب:که یک نوع آن سبز رنگ و نوع دیگرش سیاه با سری قرمز رنگ ...
سکه رو sekke roo نهری که از رودخانه ی هراز آمل منشعب شود
شل شکار shele shekaar شکار زخمی – زخمی کردن شکار
پیش بخردن pish baKherden ۱از جلوی کسی گذشتن ۲راه کسی را بریدن ۳جلوی راه کسی سبز شدن ...
زاغ پیچا zaaghe pichaa ۱لفظی در جهت تحقیر آدم های زاغ کبود چشم که آن ها را به گریه ...
دگاردان degaardaan ۱برگردان ۲ترجمه کن ۳بازکن
کاچی پاچی بکشیین kaachi paachi bakeshiyen حرف های بیهوده زدن – سبک مغزی کردن
اخی aKhey از اصوات در بیان همدردی و ترحم
نه – قلیان ne ghaylaan
پییوری piyoori ۱هم خوانی ۲معمولا در هم خوانی،قسمتی از ترانه ها(گوشواره ...
گل بن گسندی gele bene gosendey گورکن
خاس کوه khaaskooh ۱از ارتفاعات بدون درخت البرز ۲مراتع بی درخت البرز در ارتفاعات ...
تل پلی دوا tel peli devaa دارو درمان سنتی
چئوشی chaooshi چاووشی
بوجیین boojien کندن
جنی jenni آدم رام نشده – وحشی – عصبانی
بارگ baareg چادری که وسایل داماد را در آن گذارند
لویزی lavizi ۱سرکشی کردن ۲مخالف عقیده و یا عمل دیگری کار کردن ۳بدمستی ...
سگ هدائن sag hedaaen ۱بیهوده به جایی رفتن و جستجو نمودن ۲واداشتن سگ جهت حمله ...
مشک فیک meshk fik از انواع بید تبری
جس jas
جیمکه jimke جوجه
کور کور سر koor koor sar از توابع شهرستان نوشهر
غماغ ghemaagh ۱گونه ای نان شیرینی ۲نان بیات شده
بسه – رونکی bosse rooneki هرزه – افسار گسیخته
کرکوب kar koob خرمن کوب
تنگ لته tang e late از توابع کلیجان رستاق ساری
همبس hambes ۱فشرده – انبوه ۲غلیظ ۳متراکم و در کنارهم
تک وین tek vin ۱دهان بین ۲بی اراده
اسبه دار چشمه esbe daar cheshme منطقه ای بین بالاجاده و درازنو
ار جنبش – حرکت
وزاغ vezaagh ۱فراری – رموک ۲سرحال
کچب kacheb از ارتفاعات بخش یانه سر واقع در هزار جریب بهشهر
کور ابل koor abel زنبور خوار معمولی
دابین saa bayyen قربان صدقه رفتن – فدا شدن
نیم خور nim Khor پس مانده ی غذا
هدی بیشتن hedi beyeshten ۱چشم و دهان را بستن
سلوات پشته salvaat peshte مرتعی در حومه ی نوشهر
پمبه pambe ۱پنبه ۲مظهر لطافت و نرمی هرگونه نرمی و لطافتی به پنبه مثل ...
کرسو karsoo مقداری از ساقه های درو شده ی برنج که در یک مشت جا گیرد
کت kat ۱کلوح ۲تپاله یا گلوله ی هرچیز ۳دیوار گلی
نخون پشتی naKhoon peshti گونه ای گل بومی
مرس ده merse de نام روستایی در قشلاق کلارستاق
دکتی daketi ۱همه گیر – بیماری واگیر ۲زمین پست و چال افتاده
خز دکتن Khez daketen خز دکتن

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۱۷۶۶
mod_vvisit_counterديروز۸۷۸۳
mod_vvisit_counterاين هفته۱۰۵۴۹
mod_vvisit_counterاين ماه۱۳۱۹۹۷
mod_vvisit_counterجمع۱۵۸۱۲۴۲۷

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني