مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
دس گردان das gerdaan پولی که برای مدتی کوتاه قرض گرفته شود
دخسندین daKhesendiyen ۱خوابانیدن ۲به زمین بردن
جرق jaregh
بوله boole ۱درختچه ۲نهال جوان ۳زغال تهیه شده از شاخه های جوان درختان ...
رکی reki ۱نیم روی هم زده ۲وسیله ای برای تمیز کردن ته دیگ
شله شلوار shele shelvaar شلیته و شلوار مخصوص
کپه فنی kope feni بینی پهن
خان علی آباد Khaan ali aabaad خانه ات را علی آباد کند لفظ و اصطلاحی انتقادآمیز
کش خاش kash Khaash ماچ کردن و بوسه زدن – بغل گرفتن و بوسیدن همراه با احوال پرسی ...
هپلوک hapolook ۱دندان ریخته ۲پف و آماس کردن سر و صورت بر اثر بیماری ۳تاول ...
خاش مزه Khaash meze خوش مزه
گلاجه gelaaja چین و چروک و فرورفتگی های صورت
تب زا tab zaa نوعی ناسزا به افراد کوتاه قد و چاق
خونی واش Khooni vaash علفی است که در صورت استفاده احشام موجب خونریزی شود
کلاچ ببین kelaach babeyan بیهوش شدن در حدی که سفیدی جای سیاهی چشم را بگیرد
شل و شوری shelo shori بارندگی
دس پوش daspoosh پارچه ای که هنگام درو به دست می پچیند تا دست درو کننده را ...
پاپیش بنیان paapish banyaan اقدام به کاری کردن،به ویژه قدم پیش گذاشتن در امر ازدواج
هراسه heraase مترسک
پی روزا pay roozaa پریروزها – روزهای پیشین
افتاب – مار – بوردن eftaab maar borden غروب کردن آفتاب
ترجه terje جوانه
آبخوری aab Khori نام مرتعی در آمل
شدببیین zed babeyan دشمن و مخالف شدن
قرا gheraa اسب سیاه رنگ
دلال بزه delaal baze غذاهایی که از چاشنی دلال در آن استفاده شده باشد(دلال یا دلار ...
بوزین baveziyen ناگهان از جا جهیدن
دنن چغره dannen cheghere ۱فشردن دندان ها از سر خشم و عصبانیت ۲گاز گرفتن ۳ آروازه
اچ ach ۱از اصوات کنایی ۲به پشت گرفتن کودک
یله yale ۱آدم هرزه گرد – ول گرد ۲سرگشته
کمش komesh ۱نفس نفس زدن ۲به سختی نفس کشیدن
بشر basher دستور به کار خرمن کوبی و جدا کردن دانه های برنج،گندم و جو ...
میین سری miyen serey مرتعی در نزدیکی لرگان کجور
مبال mabaal جایی که در آن بول کنند – مستراح – آبریزگاه
چراغ دادو cheraagh daadoo از توابع دهستان زیر آب واقع در حوزه ی سوادکوه
خربزه کلون Kharbeze kalon خربزه ی نارس
کش دل kesh del چکاوک
ابکل abkal ابیا
پتو هاکردن petoo haakorden چپاندن
خاش کلا Khaash kelaa ۱از توابع دهستان کلباد بهشهر ۲خورشید کلا که روستاییی در ...
او لنگ oo lang دو شاخه ی متصل به سبد و زنبیل میوه چینی
دگش آلش dagesh aalesh جا به جایی – معاوضه
امغالی amghaali پسر عمه
شهرسون shahresson از مراتع لنگا واقع در منطقه ی عباس آباد
ول ولی بشین val vali besheyan چپ چپ نگاه کردن – نگاه خشم آلود و خصمانهنگاه ترسناک – نگاه ...
اله – چکو ole chakoo آبله رو
خردن Kherden خوردن
توئر دم toar dam لبه ی تیز تبر
کرد و گالش kerd o gaalesh مراد،چوپان و گالش است
اینک اونک inek oonek ۱تنقلات گوناگون ۲بی ارادگی ۳تردید در انتخاب ۴این یکی اون ...

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۲۸۸۵
mod_vvisit_counterديروز۲۹۴۰
mod_vvisit_counterاين هفته۸۱۲۰
mod_vvisit_counterاين ماه۸۳۲۴۹
mod_vvisit_counterجمع۱۳۳۷۰۶۱۲

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني