مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
او داری کر oo daari kar آورنده آب – آبیار – آبرسان – میراب
گل ولگی gele valgi نامی برای زنان
شوتی shootti فریب کاری در بازی – کلک – نیرنگ
تش پیش tashepish کنار آتش
کف kef لذت،کیف
انباره enbaare ساقه و برگ گیاهانی همچون اقطی،سرخس و گزنه که جهت کود خزانه ...
تسم بکا tesem bakkaa سوسک سرگین بر
قق بکشیین ghegh bakeshiyen صدایی که هنگام گلودرد ادا شود
وانه vaane ۱بهانه ۲از دهکده های امیری واقع در لاریجان آمل
توسکا بن سر tooskaa banne sar مرتعی در حوزه لفور
چس ده ches de ۱کسی که چس دهد – چسو ۲زبانزد
کارک kaarak ۱کرک – موهای نرم بدن ۲خزه
غراب بزوئن gheraab bazooan چاخان کردن
دار گل daar gal موش درختی
تئاوری teaaveri توان – توانایی
بیابون biyaaboon ۱بیابان – صحرا ۲در زبان تبری به عکس تداول فارسی آن به معنی ...
بفهمیین befahmiyen فهمیدن
فریدون fereydoon نامی معمول در مازندران برگرفته از نام فریدون از پادشاهان ...
غیچ و پیچ هکاردن ghich o pich hekaarden جامه ی نو و شیک پوشیدن
پول کیسه pool kise کیسه ی کوچکی که در آن پول ریخته و به گردن می آویختند
جنگ jeng جنگ
هارو haaroo ۱پیله بستن کرم ابریشم – آماده شدن کرم برای بستن پیله ۲بالا ...
بوک هاکردن book haakerdan ۱اخم کردن ۲چانه را به جلو دادن
اش دکت ash daket روستایی در بندپی بابل
کر کشن kar kashon کهشکان
سرسسکه sar soske سنجاق سر
بکاته bakaate از توابع دهستان جنت رودبار رامسر
وزیک vezik شن وماسه
مول کینگ شور mool king shoor از انواع پرندگان بومی
پشت pesht روی – بالای هر چیز
کش را kash raa جای بند شلوار
الخی چی elKhi chi ۱رام کننده ی اسب سرکش ۲نگهبان اسب های الخی
افن دره afen dare نوعی داس دسته بلند – دهره
دختر خنه doKhtar Khone دختر باکره
پایین سمسکنده paaein semeskande از توابع دهستان میان دو رود ساری
چلی کته کا cheli kete kaa الک دولک – دو قطعه چوب کوتاه و بلند مربوط به بازی الک و دولک ...
علف خار alef Khaar علف خوار پستاندار علف خوار
بنه پشت bene pesht زیر و زبر بالا و پایین – زیر و رو
موش به تغ moosh be tegh مورب – کجکی
تیر مات تیر tir maat tir نوعی بازی با تیله
مبال mabaal جایی که در آن بول کنند – مستراح – آبریزگاه
رغ regh ۱هرچیز آبکی و متعفن ۲مدفوع آبکی
غلبل ghal bal غربال
مرز گل marez gal ۱جایی که درخت ممرز بسیار روید ۲ممرز زار
پر سر بوردن par sar boordan ۱برای پرچین نمودن مرز چراگاه اقدام نمودن ۲از خانه بیرون ...
انجیلو شرقی anjilo sharghi روستایی از دهستان انجیراب گرگان
سینگانه singaane سنگدان پرنده
تابوردن taabaverden با یک ورزا شخم زدن
پش پشو pesh pesho ۱به هم ریختن ۲جستجو کردن – در جستجوی چیزی بودن
جرترک jortarak ۱بالاتر – بخش بالایی ۲اندکی بالاتر

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۱۹۷۲
mod_vvisit_counterديروز۷۲۲۹
mod_vvisit_counterاين هفته۲۸۹۳۶
mod_vvisit_counterاين ماه۱۳۸۰۴۹
mod_vvisit_counterجمع۱۴۳۴۹۹۳۵

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني