مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
هزان hozaan داخل کردن چیزی در چیز دیگر
آهی رو aahi roo نهری که از رودخانه هراز آمل منشعب می شود
خری کلاچی Kheri kelaachi گوسفند سفید و قهوه ای
سر کام sar kaam از توابع دهستان فریم ساری
دنگ سرک dange sarek از توابع دهستان قره طغان بهشهر
باربیاردن baar biyaardan ۱به باروری رسیدن ۲میوه دادن
مرز گل marez gal ۱جایی که درخت ممرز بسیار روید ۲ممرز زار
لمبر بند lembere bend ته و پایان هر چیز
سر شور هاکردن sarshoorhaakerden سر ریز کردن – لبریز شدن
مول کاته mool kaate زنازاده
مجما majmaa سینی بزرگ مسی – مجمعه
سایه وان saaye vaan سایه بان
مز mez مزد اجرت
کات دله kaat dele در حیاط
هزار پیشه hezaar pishe کلک باز – کسی که برای رسیدن به اهدافش دست به هر کاری زند
دس باغچه das baaghche بقچه – پارچه ای چهارگوشه که پیشتر به جای ساک دستی مورد استفاده ...
جکل jokol نیم دانه ی برنج نو رسته ی پخته شده که با مغز گردوی ساییده ...
شال بیلاج shaal bilaaj باران بسیار تندی که زود قطع شود
چل پر chal par پره ی چرخ نخ ریسی – از اجزای دستگاه سنتی نخ ریسی
کرئو keraoo گربه ی نر بزرگ
انگشت کلو angesht keloo اخگر – ذغال گداخته
شکه shekke ۱شقه نیمه ی لاشه ی حیوان ۲رشته
شیربچا shir bechaa نوعی گنجشک
تشه پشه tashe pashe هراس،دلهره،اضطراب ناشی از ترس و ناامنی
به افراگلام be efraa gelaam به کلام خدا قسم
پفن pafen ۱باد کرده و متورم ۲چاق
ول آدم vel aadem آدم هرزه گرد
دله بمرد dele bamerd جوجه ای که در حالت جنینی بمیرد
په دشنین pe desheniyen په دشنین
کچما kechmaa بخش پیچنده ی هرگیاه
عامو aamoo عمو برادر پدر
تیفاک tifaak ۱تحریک ۲خارش بدن ۳وسوسه ۴درد مفاصل
آغوز چکله aaghooz chekele مغز گردو
کون به کون koon be koon پشت به پشت – نشستن دو تن که پشت به هم داشته باشند
پولک را poolek raa سوراخ دکمه
پس پسی بردن pas pasi borden به عقب رفتن – به پشت گام گذاشتن
بخاندستن beKhaandesten خواندن – آواز خواندن
چو کش choo kosh کفشی که از جنس چوب بوده و توسط بندی چرمی در پا مهار شود
اون – ورترک oon varterek کمی دورتر
نیم دوش nim doosh واحدی جهت میزان کارکرد،معادل کار روزانه ی یک برزگر در مزرعه ...
دبو daboo ۱پرپشت ۲باشد
آزادگله aazaad gele روستایی از دهستان میان دو رود ساری
چو چین کله choo chin kalle هیزم نیم سوخته ی اجاق
قندرس ghande res نوعی نخ
سر حموم sar hamoom از توابع دهستان بابلسر بابل
گو پمبه go pambe گیاه پنیرک – از تیره ی پنیرک خودرو
پشت pesht به طوری مجازی به معنی:مستراح
مس messe مال من
جفت پر joft par مرحله ای از رشد شالی که در آن غلاف نشا دو برگه شود
هوژدئا hoozhdeaa اژدها

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۷۶۱۰
mod_vvisit_counterديروز۱۳۰۱۹
mod_vvisit_counterاين هفته۲۰۶۲۹
mod_vvisit_counterاين ماه۱۸۵۸۶۵
mod_vvisit_counterجمع۱۶۲۸۶۸۳۴

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني