مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
کلین ونش kalin vanesh گوسفند سفید و شاخدار
دار گوشک daar gooshek قارچ –قارچ سمی
آکس aakes نی مرداب،نی اسفنجی مرداب به بلندی دومتر که در کنار شالیزارها ...
باری سر baari sar روی سکو و بغل دیوار
کم kam الک
دره سرخ کشه dare serKh kashe دره ای در منطقه ی حفاظت شده ی جهان نمای کردکوی
قناره ghenaare نازک اندام و لاغر
چله بالک chale baalek مرغی را که مادر عروس هنگام ترک عروس ازخانه ی پدری به عنوان ...
بشلپیین bashelpiyen تکان خوردن – لغزیدن – مرتعش شدن
شوک shok گوست راسته ی حیوان
پیتکال pitkaal گردوی بی مغز و غیرقابل استفاده
رکون rakoon از توابع دهستان جلال ازرک جنوبی بابل
پلور دهان palver dehaan فاصله ی دو ستون افقی سقف خانه های چوبی – شکاف میان دو شاه ...
لپا lapaa باتلاق – زمین آب خیز
نقار neghaar ۱اختلاف ۲کدورت میان دو یا چند نفر
هزاره hezaare ۱چینه ی دیوار ۲نرده ی چوبی
دره مغزی dare maghezi دره ای در منطقه ی حفاظت شده ی جهان نمای کردکوی
مدار medaar مقاومت – دوام
نرم narm قسمتی از مرتع که نسبتا مرطوبتر و دارای آبشخور باشد
تانستن taanesten توانستن
کل هدائن kal hedaaen
ترش هاکردن torsh haakordan ۱اخم کردن – عبوس شدن ۲بازگرداندن مقداری از غذا از معده به ...
خبر کان Khaber kaan جارچی – کسی که در مهمانی و عزا دیگران را به مجلس و اطعام ...
جشن jashn شادی – جشن
نالاجی naalaaji ۱ناعلاجی ۲ناچاری
حالی بویین haali baviyen فهمیدن
مغز عسلی meghaz asali زنبور عسل
چک chek ۱ختنه کردن ۲ختنه کننده
قئلمباره ghoelambaare بی عار
پایین کلهور دشت paayin kal hoor dasht از توابع دهستان بیشه ی بابل
آفتاب مار شو aaftaab maar shoo ۱آفتاب کنار سایه ۲شام گاه
ستاره setaare ۱نامی بومی برای اسب و گاوی که لکه های سفید و سیاه رنگ داشته ...
پک pek ۱انسانی که رنگ و رویش از تس یا ضعف پریده باشد
سر توک sar took باد زمستانی جنوب غربی که غالبا سردی برف ارتفاعات البرز را ...
اجاک سر ejaak sar روستایی از دهستان رودبست بابل
خدا خرک Khedaa Kharek حشره ای با شاخک های بلند با بدن سیاه
نشخار neshKhaar نشخوار
نامزه naamze نامزد
سه مل semel مرد فاسق – مردی که با زنی رابطه ی نامشروع دارد
او خار oo khaar ۱خورنده ی آب ۲آبشخور دام ۳کناب آب ۴محلی در کشتزار که آب در ...
نوچ nooch جوانه ی درخت
چپون بنه chappoon bene جایگاه موقت گاوبانان و گالش ها
زک زو zek o zo گریه و زاری
کمل kemmal متمکن – سرمایه دار
چو سنخ choo sennekh صندوق بزرگ چوبی
ایول ivel روستایی از دهستان چهاردانگه ی سورتچی ساری
گله دار gele daar گله مند
دودوک چی doodook chi دودک+چی،به معنی شیپورچی – نیز ارامنه بالابان را دودوک گویند ...
قرقشه مله ghar ghashe male نام دهکده ای از بالا لاریجان واقع در منطقه ی آمل
بشنسیین beshnosiyen شناختن

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۶۸۴۶
mod_vvisit_counterديروز۶۱۲۴
mod_vvisit_counterاين هفته۱۸۶۶۰
mod_vvisit_counterاين ماه۶۸۴۶
mod_vvisit_counterجمع۱۳۴۲۲۸۱۱

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني