مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
پینک بوت pinek boot تکه کنده شده از چیزی
شپل shepel ۱سوت زدن با دهان – صفیره
کانجی –مار kaanji maar کفشدوزک
کره سو kare soo ساقه ی بریده شده ی برنج
چلوب – چلیب cheloob chelib صدای حرکت انسان یا حیوان در آب
پهراشو pehraa sho پس فردا شب – سه شب آینده
چپغاچ chepe ghaach سخن در گوشی
چلو chalo چاله ی پرآب – چاه آببا ادوات و چرخ آب کشی
حسن تپه hasen tappe از ارتفاعات بخش یانه سر واقع در هزارجریب بهشهر
پت پلت peto palet چپ احول
خلین دره Khalin dare از مراتع واقع در مایان علی آباد کتول
سگرمه sagerme چین پیشانی
پیاز تیرک peyaaz tirek چوب های افقی بین ستون های خانه های روستایی که ریسه ی پیاز ...
چارگل chaar gol جوشانده ی گیاهی که مصرف دارویی دارد
پپین papin از توابع دابوی جنوبی بخش مرکزی شهرستان آمل
وهر هاکردن veher haakerden ۱کندن ۲سوراخ کردن
هسکا گیر hessekaa gir استخوان گیر – طبیبان بومی که زائده های استخوانی و غضروفی ...
لز بخاردن lez baKhaardan سر خوردن
بیابو biaabo رفت و آمد – آمد و شد
کال پری kaal pari ۱تازه پر در آورده
جیلا jillaa خمیری که برای ورآمدن آماده شود
کوروک koorook بستن چشم
گومبه گومبه gombe gombe پیوسته دایم پشت سرهم
تل تلی tal tali تلخ مزه
زیرچشمی پاسن zir cheshmi paasen نگاه دزدانه
دس ته بییتن das ta bayiten دس ته بییتن
چالک رود chaalak rood نام رودخانه ای در شهرستان تنکابن
پنجه متن panje meten نگهبانی دادن
باریکلا baarikelaa روستایی از دهستان پایین میان رود نور
خلورمه Kholorme ساده – کم عقل
دسته کف daste kaf کف دست
بالا لپر baalaa laper از توابع دهستان بابل کنار بابل که لپربالا هم گفته می شود ...
خمیر بردن Khamir borden ریختن خمیرنان از بدنه ی تنور که در اثر سرد بودن و یا ازدیاد ...
پلی pali ۱پهلو – پهلوی انسان و حیوان –جنب – کنار ۲برگرداندن – پشت ...
هلو خال helooKhaal از توابع بابل کنار بابل
دل بیتن del bayten به دل گرفتن
گو خسون goo Khosoon نام دهکده ای در کوهستان کلارستاق چالوس
بدکان badkaan افراد حسود
بئودونه baoo doone برنج بریان شده
ا شن o shen ۱آبریز ساختمان ۲آنکه آب را بریزد – آب ریزنده ۳آبشار
پلیچ pelich ۱تاب خوردن – پیچ خوردن ۲چلاندن
بی جم و جاق bi jemo jaagh ساکت خاموش اما هوشیار
رش جونکا rash joonkaa گاو نر تخمی جوان با رنگ قرمز و رگه های سیاه
پلخ peleKh ۱فشار آوردن ۲با شدت و همه ی عواطف کسی را در آغوش فشردن
اکینه akine دهکده ای قدیمی بر سر راه دو هزار تنکابن
دون بلار doon belaar خمیازه
رچه پا rachche paa ردپا – جای پا
گیسکن سو giskene soo طحال
چن شیر channe sheyr ۱چقدر فاصله ۲کلمه ای است که در مقام پرسش و آگاهی از دوری ...
مار وده maar vade شب اول عروسی که وسایل مورد نیاز میهمانی آن از سوی وابستگان ...

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۴۰۰۷
mod_vvisit_counterديروز۶۸۸۱
mod_vvisit_counterاين هفته۴۵۲۲۹
mod_vvisit_counterاين ماه۱۵۴۳۴۲
mod_vvisit_counterجمع۱۴۳۶۶۲۲۸

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني