مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
تله پاسین tale paasin نوعی گردو با پوسته ی سبز
نره غول narre ghool نره غول
روشنی بنه کتن roosheni bene katan روشنایی سپیده دم
انگیسن angison ۱تره ی کوهی ۲لاغر
نئور naoor نگو سخن مگو حرف نزن
امتناع کردن emtenaa korden ۱پس زدن ۲رد کردن
توجی قله tooji ghalle قلعه ی توجی در دست کیا و شتاسب جلال از حاکمان سلسله جلالیان ...
مک mak ۱پوسته ی سرکچل ها ۲کبره ی زخم
قرن gheren قور کرده – کسی که فتق داشته باشدمبتلا به فتق
سم بییته sam bayite مسموم – مسموم شده
جارن jaaren ۱منطقه ای که نوعی میوه یا درخت در آن بیشتر است ۲محلی که گاوها ...
دراز دمباله deraaz dembaale ادامه دار طولانی
دتا dettaa دوتا
چفت دکت chaft daket فردی که در اثر بیماری،بدنش متورم شود
دست dast دست
چش کچه بزوئن chesh kache bazooen کم سو چشم در اثر تغذیه ی ناسالم که در این صورت مردمک به سفیدی ...
بام – سر را baam sareraa
شاکرم shaa kerem از انواع پرنده
کل تک kal tak ۱بالای سر ۲نوک،قله،ارتفاع ۳کاکل
ویجن vijian بیژن
خب Kheb خوب
کل kel ۱شخم ۲ورز دادن ۳کسی که سرزبانی حرف می زند
تازن taa zan ۱آرایش گر زن ۲وسیله ی مشاطه،نخی که با مهارت دست آرابش گر ...
لنگ پشت leng pesht پشت پا
مرسم mersem نام روستایی در ساری
مس دره mes dare نام روستایی از دراز کلای بابل
دار چچا daar chechaa ریزش قطره ی باران از روی برگ و شاخه ی درختان
در پیش هکاردن dar pish hekaarden بستن در
اونکی ooneki آن یکی
لا لتکا laa letkaa جامه و پوشش
لنگ ته lenge ta زیرپا
کز بین kaz bayyen ۱زرد شدن رنگ صورت بر اثر بیماری و یا ترس
په هچین pe hechiyen ۱باز کردن ۲جمع نمودن ۳برچیدن
گال بزوئن gaal bazoen ۱دو پارچه را با نخ و سوزن به هم وصل کردن و کوک های درشت زدن ...
غاویز ghaaviz یک هزارمتر مربع
مزه قلاش meze ghallaash ماهی نر کوچکی که سفید رنگ است
پابزان paabezaan ۱لگد زدن ۲گشتن ۳پای کوفتن
ول ویل vale vil کج و ناراست
بفروش bafroosh بفروش
دوکالن dookaalon محل دو ریز دوغ در بیرون از گاوسرا
پرازی peraazi ۱زمین شیب دار ۲دامنه
دس کاره das kaare ۱بازیچه ۲سهل – آسان
بالا خانه baalaa khaane طبقه دوم ساختمان
اسک ask نام محلی کوهستانی در بالا لاریجان آمل در کنار جاده ی هزار ...
هالزی haalzi گیاه الزو
اتا هکاردن attaa hekaar den پنهانی و دزدانه نگاه کردن
بیار beyaar بیاور
سی سر sisar روی خط الراس
کل کاردن kal kaardan قطع کردن شاخه های درخت
زینه ولک هاکردن zine valk haakerden آماده کردن اسب برای سواری – زین و یراق کردن

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۳۸۱۱
mod_vvisit_counterديروز۷۲۲۹
mod_vvisit_counterاين هفته۳۰۷۷۵
mod_vvisit_counterاين ماه۱۳۹۸۸۸
mod_vvisit_counterجمع۱۴۳۵۱۷۷۴

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني