مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
کل سس kol sos پوست اول شلتوک – پوست رویی شلتوک
اسبه – وکا esbe vekaa لک لک سفید
کت چشمه kat cheshme از مناطق کوهستانی و ییلاقی شاهکوه و ساور استرآباد
شو دیی shoo dayi شبانه – مقداری از شب مانده
کمرلو kamer loo نام مرتعی واقع در منطقه ی آمل
هس هس کا hes hes kaa از انواع بازی های شبه ورزشی استدر این بازی دو نفر در مقابل ...
چامه chaame ۱چروک شدن ۲چروک
هچ hech هیچ
او بشنیین o besheniyen آب ریختن
وپاچ vapaach امر وپاتن
بدفیس bad fis پرافاده – متکبر
پلت کله palat kale ۱دره ای در منطقه رود بارک کلاردشت ۲آبادی ای در منطقه زوار ...
چو چون کله choo choon kalle چوب نیم سوخته ی اجاق
شاروسه shaaroose پولی که سوراخ کننده و به وسیله ی نخی بر گردن آویزند
دوشن dooshen کوزه ی گلی بزرگ کره گیری که دارای دو یا چهار دسته است
دوغاله doghaale دو شاخه
کارکان kaar kaan مسهل
آیش – بن aayesh ben روستایی از توابع دهستان کلارستاق چالوس
گتاره هاکردن getare haakerden ۱جر و بحث کردن ۲سر به سر گذاشتن
کش kosh ۱کفش ۲توطئه
ال aal جن – موجود خیالی که به زائو آسیب می رساند
هر her آویخته – آویزان
تلی گلم tali gelem خارپشته ی بزرگ که بیشتر جهت مسدود کردن گذرگاه های باریک ...
بپرن bapperen ۱پرتاب کن ۲دور بینداز
یچمول yachmaval گرفتگی بخشی از عضلات بدن
پاک paak ۱پاک ۲درست کامل ۳یکسره – همگی
تاب تابی گندم taabtaabi gandem گندم برشته
مسنی masani محل تقسیم آب
آفتاب aaftaab خورشید،آفتاب
خصیل – باغ Khasil baagh مزرعه ی جو – مزرعه قصیل
خش وره Khesh vare ۱به وسیله بوسه ۲دل کسی را با روبوسی به دست آوردن
دس تو das to از فن های کشتی لوچو و کشتی با شال است که دست حریف را گرفته ...
برنج یکی berenj yaki از مکان های واقع در زیارت خاسه رود از دهات استرآباد رستاق ...
دکش هاکن dakash haaken عوض کن جا به جا کن
بادله دره baadele darre ۱دره ای در بخش یانه سر منطقه هزارجریب بهشهر ۲از ارتفاعات ...
تلاچنگی telaa changi گیاهی از تیره ی اسفناجیان که در جلگه ها و کوهپایه های شمال ...
چل گوک chale gook چوبی میان تهی در چرخ نخ ریسی
ارغدال arghedaal ۱کاملا سوخته – هر چیزی که سوخته و زغال شده باشد ۲مفلس و بی ...
کاکرون kaa karoon اتراق گاه – محل بازی
نیل قزل nil ghazel اسب کبود رنگ
در وندک darvandek از ارتفاعات بخش یانه سر واقع در هزارجریب بهشهر
سنگ بیتن sang baytan خارج کردن مواد غذایی و املاحی که به مرور در گلوگاه و زیرحلق ...
بدرد خوئردن bedard Khoerden قابل استفاده بودن – مفید بودن
پاتیل دربردن paatil dar borden از پا در آمدن – از خستگی به مرز بی تابی رسیدن
ادام ادامی edaan edaamey قناعت در مصرف خورشت
در دینگوئن dar dingoen بیرون انداختن
غردیک gherdik
بوسه بخئردن boosse boKhoerden بوسه کردن
کر کری ker keri انگشت کوچک دست
پراخنی peraaKheni ۱دره ای در ولوپی سوادکوه ۲مرتعی در حوزه ی آلاشت

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۱۸۱۴
mod_vvisit_counterديروز۳۴۰۶
mod_vvisit_counterاين هفته۱۲۵۱۶
mod_vvisit_counterاين ماه۴۰۰۶۹
mod_vvisit_counterجمع۱۱۶۱۰۷۴۱

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني