مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
جیروبیر در بییاردن jiro bir dar biyaarden ۱سر و صدای کسی را در آوردن ۲کسی را تنبیه کردن
ترشه بشته واش tershe beshte vaash نوعی غذای محلی
ماردنی بک maardani bek ۱رهایی یافتن از مراقبت بزرگترها ۲آزادی عمل فرزندان در غیاب ...
کیناد kinaad نام مرتعی واقع در منطقه ی آمل
قلامیرک ghelaa mirek نام قلعه ای قدیمی که در زمینی به همین نام در غرب دهکده ی نوا ...
جز حلوا joz helvaa حلوای گردویییکی از انواع حلواهای سنتی منطقه ی استارآباد ...
لاتکا laatkaa قایق
خر تب Khar tab خر تب
مالسن maalessen مالیدن
پمبه دار pambe daar بوته ی پنبه
پس تش مال pas tash maal آتشی که در شب افروزند تا گله در دیدرس قرار داشته و از جانوران ...
لخه سگ laKhe sag
نمایون تپه nemaayoon tappe نام دیگری برای همایون تپه
ته خرمنی ta Kharmeni ۱مقدار گدنم،جو و یا شالی که پس از خرمن کوبی بر جای مانده ...
دنگتو dangetoo ۱برنج ۲مغز گردو و یا هر چیز دیگری که در هاون چوبی کوبیده ...
تکه بام teke baam لب بام
آرویچ کلا aarvich kalaa روستایی از توابع دهستان ناتل کنار نور که اکنون آرجی کلا ...
آب تره aab tare مرزه
دمیج damij لگدکن – پا بگذار
خرابه درج Kheraabe derej نام قسمتی از زمین های کشاورزی در کته پشت آمل
آئن گر aaen ger آهنگرنک:چلنگر
جنگ jeng آدم بی دست و پا – گیج
شیونگ shivang شیون گریه ی شدید همراه با فریاد – شیون کردن
لات مله laat mele از توابع رامسر
او تشنو ootashnoo نام پرنده ای تالابی است
بنگنسن bangenessan اصابت کردن – برخورد کردن
سر شلوار پولکی sar shelvaare pooleki شلوار جیب دار و پولک دار
جار امئن jaar omaen جور بیموئن – جریمان
چکانده chekaande قطره
رخ بزوئن roKh bazooen جوانه زدن
ناخوری naaKhaveri یکباره – ناگهانی بی خبر
جروب jeroob جوراب
آروس غاز aaroos ghaaz عروس غاز،پرنده ای مهاجر که از غاز کوچکتر است
توزه toze کارمزد
اسری بپاتن asri bapaatan اشک ریختن
تالون هاکردن taaloon haakerdan به هدر دادن – نابود کردن
تل کو taleko نوعی گیاه خودرو و هرز
کارچ بویین kaarch baviyen کرچ شدن ماکیان
گویه gavya گوه چوب کوچک و تراشیده که در شکاف و درز چوبها فرو برند و بر ...
تکو بخاردن teko baKhaardan گیر کردن پا به هنگام حرکت به طوری که فرد با سر به طرف جلو ...
کرد نشین kerde neshin مکانی در بین راه لفور به آلاشت سوادکوه
رک و پک rek o pek ۱کاری را به اندازه ی کفایت به انجام رساندن ۲آت و آشغال
سندوق سری sandogh sari ۱از سنت ها و مراسم مربوط به حمل جهیزیه ۲رو صندوقی
کوپینگ تلا koping telaa
اله – اهله ale ahle لک های پوستی
زغاله هکاردن zeghaale hekaarden پوست سبز گردوی تازه را جدا کردن
چمر داشت chemer daasht سر و صدا
کار بتنیئن kaar battenien کار:تولید و عملی که به تولید بی انجامد+بتیئن(تنیدن)تنیدن ...
چیفال chifaal چاکی که در انتهای بالایی دوک نخ ریسی ایجاد کنند تا نخ به ...
وخمی vaKhmi وقفی – وقف شده

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۳۲۳۵
mod_vvisit_counterديروز۵۵۱۲
mod_vvisit_counterاين هفته۸۷۴۷
mod_vvisit_counterاين ماه۱۱۰۲۰۰
mod_vvisit_counterجمع۱۳۲۶۰۵۴۰

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني