مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
کاکله kaakkele ۲نوک درخت – نوک هر چیزی ۲جیرجیرک
دئن deen دیدن
فندرسک fendersek فندرسک – منطقه ی خان ببین امروزی در شرق کتول
پشتاکو peshtaa koo ۱کوهی که در پس آبادی است ۲بخش مرتفع و بی درخت کوهستان البرز ...
بارفروش – ده baar froosh de بار فروش
مچه علف mache alef نوعی علف صحرایی که دام از خوردن آن اکراه نماید
باله – همالنی baal hemaaleni آستین بالا زده
کوکار koo kaar کسانی که در قبال مزد و مواجب به فامیل خویش کمک کنند – کمک ...
پلم کتی palem koti تپه ی محل رویش گیاه آقطی
بنواز بویین benvaaz baviyen ۱پرورش یافتن ۲ریشه گرفتن و تکثیر یافتن
وونگ رس voong ras صدارس – برد امواج صوتی فریاد
روسم roossem رستم – نامی برای مردان
تشه teshe مال تو است
دسیج dassij ۱سوغات ۲پشکشی و سیورسات بردن
هر دییل har dayil به اندازه ی دو کف دست
باد دمشه baad damshe باد دم
درزمان darzemaan سوزن
دل گیری del giri بیماری صرع – غش
سمبله sembele ۱سرگین ۲کفل سرین
همرود بنه کریسمال hamrood bone kerismaal از توابع زوار تنکابن
همایون تپه homaayoon tappe تپه ای قدیمی در شمال بهشهر
دم بکشیین dam bakeshiyen ۱دم کشیدن ۲پخت کامل پلو
بورخل boorKhel از توابع شیرگاه
رختخاب بندی raKhteKhaab bandi چادر شبی برای بستن رختخواب
وولی گله vavli gele مرتعی در شیرگاه سوادکوه
چو کش choo kash ۱قلدر – چوب به دست ۲کسانی که در کار خرید و فروش چوب باشند ...
اوجه – منق oja mannagh سیرناشدنی
تا به تا هدائن taabetaahedaaen ۱جانی تازه گرفتن – رمق یافتن ۲درهم شدن کلاف نخ
مدبخ med beKh مطبخ – آشپزخانه
بو boo ۱باش ۲باشد
شلوار آلاتو shalvaare aalaato شلوار مردانه از جنس ابریشم
سات روآر saat rooaar از توابع دهستان ولوپی قائم شهر
حسن تارم hasan taaram نوعی برنج خزری با مرغوبیت متوسط
آردیم آش aardim aash آش رشته
شیرین دار چایی shirin daar chaayeI چای شیرین
چو کلی مال choo keli maal کلید چوبی
خط Khat ۱جاده ۲خط – اتصال دو نقطه
کار بتاشیئن kaar betaashien ۱کسی را با محول کردن کاری سرگرم ساختن ۲برای کسی دردسر درست ...
تئور taoor تبر
هله بئیت hele baeit ۱وامانده ۲نوعی نفرین است به معنای:در سوگ کسی نشستن
هشائن heshaaen نگاه کردن
توش هدائن tosh hedaaen ۱ضربه زدن ۲سرعت دادن
قلا کتی ghalaa keti از توابع میان رود واقع در منطقه ی نور
لاهو laahoo روستایی از کلاردشت چالوس
یا کریم yaakarim نام پرنده است
گزک هکاردن gazek hekaarden ۱پاییدن و نگریستن ۲وارسی کردن با شتاب
اسایی esaaiy هم اکنون – به تازگی
دسوبسو dasoo basoo ۱مالیده شده ۲آلوده ۳شستشوی لباس
هنیشتن henishten نشستن
ورف و وارون varf o vaaron برف و باران توام

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۱۱۲۱
mod_vvisit_counterديروز۶۵۳۶
mod_vvisit_counterاين هفته۱۳۱۵۱
mod_vvisit_counterاين ماه۱۷۶۷۶۶
mod_vvisit_counterجمع۱۳۵۹۲۷۳۱

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني