مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
بالبلیک baalbelik محله ای در شهر کردکوی – بالا بلوک
قریچ بزئن gherich bazoen بریدن یا گاز زدن سریع
بنگیریم bangirim پیدا کنیم
دست کش dast kash در کارگاه پارچه باقی قدیمی عبارت از چوبی است که برای محکم ...
دل دریا کاردن del deryaa kaarden دل به دریا زدن
جرن jaren ۱عصبانی –جنجالی ۲مصمم ۳خس و خاشاک
کله قو kalle ghoo درخت خرمالویی که میوه ندهد
جرش jarsh ۱کثافت – آشغال – خاک روبه ۲شلوغ
سرخشت بشین sare Khesht basheyan مردن به هنگام زایمان
کمری kemri قمری
هاتت هاتت haatet haatet به این زودی
گلستان goelestaan ۱استان گلستان از استان های شمالی کشور که در نیمه ی دوم دهه ...
لوات که levaat ke بخشی از خیش
دل دری گال del dari gaal یکی از فنون کشتی لوچو معادن فن لنگ
چوغالی – کاردن choghaali kaarden بدگویی و شکایت کردن
پخ paKh ۱فرو رفته و سرپهن ۲آشغال از جنس برگ و چوب
شونگ shooneg شانه – کتف
پیش پیشاک pish pishaak بیدمشک
قلف gholf قفل
بیشه – سر bishe sar ۱از روستاهای میان دورود ساری ۲منطقه ای جنگلی در قائم شهر ...
کله کئی تک kalle kaei tak نوعی خطا در بازی های بومی که سر بازیگر مورد حمله یا ضرب و ...
هاسخ هاسخ haasoKh haasoKh ۱گرماگرم ۲برو بیا
سییو گن siyoo gan نام ارتفاعی در سوادکوه
ولنگ veleng ۱لنگیدن ۲گرفتگی عضلات ۳به حرکت نبض بدن گفته می شود ۴حس درد ...
گلم به گلم gelem begelem ۱نشای پر پشت ۲دانه های درشت برف ۳دانه به دانه
ایسندخ isandekh از توابع دهستان مذکوره ی ساری
لوچه دکته lochche dakete لوچه دکته
کفشگر کلا kafshggar kelaa از توابع گتاب بابل
داغون daaghoon متلاشی – داغان
تاخ تاخی taaKh taaKhi نوعی اسباب بازی کودکان از جنس پوست درخت
چنگال chengaal ۱از مچ دست تا سر انگشتان – پنجه ی دست ۲چنگال پرندگان
ری rey یک من برابر با دوزاده کیلو
کم کین kome kin محل اتصال کوه و دشت
غرویل gharvil غربال
گجه goje گوجه فرنگی
مهمون خنه mehmoon Khene اتاق بزرگ و آراسته شده ی خانه جهت پذیرایی از میهمان میهمانسرا ...
فرت fert از موضوع خارج شدن
لا هاکردن laa haakerden ۱پهن کردن ۲پوشاندن
تشنه کلام teshne kelaam مرتعی در روستای چه جای کتول
نو چاق noochaagh بیمار – ناسالم
جفت پر joft par مرحله ای از رشد شالی که در آن غلاف نشا دو برگه شود
خنه – خنه Khanne Khanne خنده خنده
بنقلمون bonghalemoon بوقلمون
خریم تلار Kherim telaar نام مرتعی در حوزه کارمزد سوادکوه
شالی برجی shaali barji گوسفندی که خطی در پشت و مغایر با رنگ اصلی اش داشته باشد
خاد سر khaad sar یک دنده – خودرأی خودسر
سپیده – پایین sepide paayin از توابع دهستان کلارستاق چالوس
رونی بسس rooni bosses ۱مصر شدن – اصرار کردن ۲ول – رها – افسار گسیخته – هرزه
زنه نوم zane noom یک زننام عمومی زنان در مقابل مردان
توف toof نوعی نخ که در دوختن لباس محلی زنانه به کار رود

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۲۲۲۳
mod_vvisit_counterديروز۳۵۸۰
mod_vvisit_counterاين هفته۲۳۵۳۱
mod_vvisit_counterاين ماه۶۳۹۳۰
mod_vvisit_counterجمع۱۱۸۰۳۱۹۹

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني