مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
دم ره بسنیین dem re boseniyen ۱خاتمه دادن – پایان دادن ماجرا ۲پای کسی را از خانه کوتاه ...
افراسیاب – کلا afraasiyaab kalaa از توابع دهستان ناتل کنار نور
پر par ۱آغل ۲بخشی از مرتع محصور شده با صخره ها و پرتگاه های متعدد ...
قلاپشت ghalaa pesht روستایی از توابع لاریجان سفلی واقع در آمل
سر بیمئن sar beyamoen ۱تاختن – هجوم آوردن – تجاوز کردن ۲متوجه شدن
توسکا بن سر tooskaa banne sar مرتعی در حوزه لفور
قرت دئن ghort daan بلعیدن – فرو بردن غذا و آب
شم کئو sham kaoo ۱رنگ کبود ۲در گذشته رنگ عزا و سوگ بوده استشم کئو در حقیقت ...
لنگ پوشا leng pooshaa پدالی که راه نخ ها را هنگام نخ ریسی و بافندگی عوض می کند
شقز shoghoz درخت گل ابریشم
کت کته هاکردن kat kate haakerdan این پا و آن پا کردن
آلا aallaa حمله ی ناگهانی –مورد هجوم قرار دادن – برگرفته از آلامان ...
تلار telaar ۱اتراقگاه دامها در دو طبقه که در طبقه دوم آن علوفه های خشک ...
پالکا paalekaa آخور چارپایان
سبوک sabook ۱آدم بی نمک ۲بی وقار
برسیین baresiyen ۱روانه کردن – فرستادن ۲در سانسکریت پراستا
خاس خاسی khaas khaasi ۱رام – جانوری که با نزدیک شدن به او و نوازش شدن آرام شود ...
نه دسته noh daste
زیک زیک zik zik ۱التماس کردن ۲با تضرع و ناله از چیزی نالیدن ۳گزگز پا در اثر ...
بلنگ بی beng bay بلندکن
دل سر ترشی dele sare tershi اندوه و غم
اسب دره esbe dare دره ای در منطقه ی حفاظت شده ی جهان نمای کردکوی
تم هازن tam haazen ۱ساکت شو ۲ساکت شدن
بلاته belaate رنگ و رو باخته
اشپل eshpel سوت
سیابندی siyaa bandi فریب کاری – تردستی
خاخر شی khaakher shi شوهر خواهر
پیش نسوم pish nesoom از ارتفاعات بخش یانه سر واقع در هزارجریب بهشهر
لره – بکشیین lere bakeshiyan لره بکشیین
بگزشتن begzeshten ۱گذشتنعبور کردن ۲گذشت کردن – نادیده گرفتن
کو گنم koo gannem ذرت
چشده cheshde عادت – طمع
خچ Khach پوسته ی جدا شده ی شالی
شلره shelar شلوار
جنبلی janbeli کبوتر کوهی – کبوتر وحشی
آزق aazegh ارزان
دابواش daa bavaash فدا شو – قربان برو
چکاد chakkaad سیلی
دره دوجه dare dooje جنگل با پرتگاه های بسیار عمیق
رهی rahi ۱یاور یار ۲امید
هی دله بوردن hidele boordan توی هم رفتن – مخلوط شدن
اسائون essaaoon استادان – افراد ماهر و صاحب تخصص
پلنگ پور paleng poor ۱کنام پلنگ – نهان گاه پلنگ ۲پور در اینجا به مفهوم کنام است ...
رنده کاردن rande kaarden رنده کردن
رد کپلی rad kappeli جفت و جور در آمدن از روی شانس و اتفاق اتفاقی – شانسی – به ...
جر دینگوئن jer dingooen پایین آوردن
گتکش gatkash از توابع خیررود کنار شهرستان نوشهر
خونکا Khoonkaa از توابع دهستان بندپی بابل
چش chesh ۱چشم ۲رغبت ۳مانوس شده – عادت ۴در سانسکریت ایکشن
بند درمال bendarmaal اسب یا قاطری که در ناحیه ی کوهستانی به سمت بالا حرکت کند

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۵۷۰۹
mod_vvisit_counterديروز۷۸۳۵
mod_vvisit_counterاين هفته۵۷۰۹
mod_vvisit_counterاين ماه۱۸۰۶۲۵
mod_vvisit_counterجمع۱۶۵۲۹۰۷۲

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني