مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
تا آر taa aar نخ آرایش
چرچال che chaal مستراح
سرتلار sar telaar منزل گاه و استنگاه دامی در جنگل یا کوهستان که در بالا دست ...
اوشم ooshem ابریشم
زوان سر بویین zevaan sar baviyen فهمیدن – درک کردن
دوزین dozayn از روستاهای کوهسار فندرسک استرآباد
ایاپر تیکاپر ayyaapar tikaapar از بازی های کودکانه:در این بازی دو نفر در مقابل هم بر روی ...
گرنام gornaam از توابع چهاردانگه ی شهریاری بهشهر
نفت چال nafte chaal از توابع دهستان لفور سوادکوه
خولر Kholar نخود فرنگی
زنا zanaa زن ها
تن بیتن tan bayten به عهده گرفتن – پذیرفتن
پلو pelo ۱پلو ۲برنج پخته شده همراه با مخلفات پلویی که در طبخ آن از ...
کرکوبی kar koobi خرمن کوبی
سوجاندن soojaanden سوزاندن
سهمین کلا sahmin kelaa از دهات بابل
هاوجین haavjiyan ۱جدا کردن دانه از مواد زاید ۲ورچین کردن
کار بتنیئن kaar battenien کار:تولید و عملی که به تولید بی انجامد+بتیئن(تنیدن)تنیدن ...
وسا کلا vessa kelaa از توابع دشت سر آمل
گلم گترمی galem gotermi درهم آمیخته
سنگ کریکه sange kerikke مرتعی در حوزه ی کارمزد سوادکوه
کالم kaalom طویله
این وری in vari از این طرف – این سو – از این سو
چال کاردن chaal kaarden ۱مرده را دفن کردن ۲چیزی را در زمین پنهان کردن
نال هکاردن nall hekaarden نعل کردن ستور
خندق Khandegh از ارتفاعات بخش یانه سر واقع در هزارجریب بهشهر
گل به گل gel be gel گاه گاه
دخزیدن daKhezidan خزیدن
آهی رو aahi roo نهری که از رودخانه هراز آمل منشعب می شود
سور توک soor took باد برف و بوران آور که در زمستان از سمت جنوب به شمال دارد ...
بنه بیتن bene bayiten ۱ساکن شدن – اسکان یافتن ۲کلمه ی بنه به عنوان پسوند مکان ...
مغاب meghaab وسیله ی درودگری
چک و پی – بزئن chak o pey bazoen ۱دست و پا زدن – پافشاری در کارها ۲تلاش مذبوحانه نمودن
خسون Khasoon خوابگاه – جای خواب روباز حیوانات
موری هاکردن moori haakerden ۱مویه کردن – ناله کردن ۲دم زدن
هندلک handelek ۱خرمالو ۲گلابی وحشی با میوه ی ریز
ایزار izaar چادرشب – رختخواب بند
خشکه نون Khoshke noon نان خشک
تبز tabbez چوب دست مخصوص چوپان
شا پرو shaa paroo خفاش
رخ بزان roKh bezaan جوانه زدن
انگلی سی angelisi مرتعی در نزدیکی میخ ساز کجور
خرت بکاردن Khert bakaarden صدایی که در اثر کشیدن اجسام بر زمین بلند شود
پادشا وزیر paade shaa vazir نوعی بازی است – قاپ بازی
تتوک totok آویزی که ظرف خوراک در آن می نهادند
کش دار kash daar
روانگتن roo angetan خواهش کردن
کولیر koolir
سرکرد sar kerd سرپرست و کارگران شالی زار اعم از زن و مرد
پرکینه pare kine پرهای ریزی که پس از پرکندن در بدن مرغ به جا ماند و آن را شعله ...

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۳۴۴۲
mod_vvisit_counterديروز۵۲۳۰
mod_vvisit_counterاين هفته۱۹۲۷۵
mod_vvisit_counterاين ماه۸۷۳۸۱
mod_vvisit_counterجمع۱۳۲۳۷۷۲۱

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني