مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
تورهن toorhan نام روستا و باقی مانده ی برجی قدیمی در لفور سوادکوه
شیش shish ۱ترکه ۲شاخه های خشک و نازک توت که پس از پرورش کرم ابریشم ...
دغال تانیین deghaal taaniyen مخلوط کردن
پیش پری شو pish parisho چهار شب پیش
پاسبون paasboon پاسبان
پشیمونی pashimoni پشیمانی
هاک – هاک haak haak لفظی جهت به لانه هدایت کردن اردک ها
اتک متک atek matek توله ی سگ و شغال
پرغل perghol ۱قله ی کوه
سگ بادمجون sag baademjoon نام گیاهی وحشی است
خوک زور Khooke zoor ۱سرگین خوک – مدفوع خوک
انجیل سی کریمی anjil siyye karimi از توابع دهستان بابل کنار بابل
جنغ jenegh
بکوستن bakoosten خاریدن
دل بوردن del baverden ۱شیفته کردن ۲دلبری کردن
یک کوم yak koom ساختمانی که شیروانی آن شیبی یک سویه دارد
شه دار shedaar نام مکانی واقع در منطقه ی سوادکوه
چائوش خانی chaaoosh Khaani در لغت به معنی:نقیب لشگر و در مازندران از مقامات موسیقی آیینی ...
عاشخل aasheKhel روستایی از توابع شهرستان تنکابن
لنگ بن lange ben پیش پا
چلغات chelghaat نوزادکودک تازه به دنیا آمده
شغاله sheghaale گردوی بزرگ در گردوبازی
بخونستن baKhonesten آواز خواندن
زالک zaalak ودیعه
جغ تی jaghti خیلی کم – مدت زمان اندک
پیوری هاکردن peyoori haakerdan همراهی کردن با سرخوان – درخواندن گوشواره ها و ترجیع بندها ...
دلاهکاردن delaa hekaarden خم کردن دولا کردن
جنگ بزوئن jang bazooan زنگ زدن فلزات
چش به چش chesh be chesh ۱رو در رو ۲مقابل قرار گرفتن – چشم در چشم افتادن
بری – دئن beridean ۱تفت دادن – سرخ کردن ۲امساک کردن
یاربگتن yaar begtan ۱فاسق گرفتن ۲هم بازی انتخاب کردن
یرغه yerghe حرکت تند و سریع اسب بدون آنکه موجب تکان سوار شود
شر تلک shar talok اهل دعوا آشوب طلب کسی که به دنبال شر می گردد
غر بیمئن ghor beyamoen ۱غرش کردن جانور – غریدن ۲باد کردن
اتراکچال atraak chaal از دهات استرآباد
شمرخله shamere Khale به خیال شما به گمان شما
سنور sanoor از توابع دهستان چهاردانگه ی سورتچی ساری
ورکر var kar دیگ بزرگ
سبزه کتی sabze kati نام مرتعی در آمل
جروه jarooh ۱رود ۲مسیر رود
هر هر هاکردن her her haakordan خندیدن از سر بی قیدی یا از روی تحقیر
پیله pile ۱میوه ی درخت کرات ۲لیفه ی چادری که زنان به کمر بندند و برخی ...
تتن taten تلاش کردن دوندگی
هپوچه hapooche گردویی که پوستش به راحتی جدا شود
هنی شکر henni shaker شکر – شکر هندی
پشت وال pesht vaal ۱بالا و پشت نهر ۲نهر پشت زمین
نمک کوزه nemek kooze کوزه ی نمک
ریمون بزوئن rimoon bazooan تخریب اجسام فلزی در اثر زنگ زدگی
جایکندی jaaykandi ۱همین قدر – همین اندازه ۲کمی – اندکی
سقل saghal آهنگر – چلنگر

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۱۹۴
mod_vvisit_counterديروز۳۱۰
mod_vvisit_counterاين هفته۵۰۴
mod_vvisit_counterاين ماه۵۰۴
mod_vvisit_counterجمع۱۱۵۶۳۲۸۲

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني