مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
گردله gerdele گرد و مدور
ماسوله maasoole قرقره محرف ماسوره
پیسه pisse ۱پلاسیده،پوسیده ۲زردی چهره
شیشم بیک shishem bik پرنده ی ماهی خوار
پا paa چیستان
ششاد sheshaad شمشاد
حرف گوش هکاردن harf goosh hekaarden حرف شنوی داشتن – گوش کردن سخن
دس بن هاکردن das ban haakerdan ارتباط پیدا کردن – سرو کار پیدا کردن
هنگ بیموئن hang bimooan ور آمدن حبوبات پخته شده
خزری Khazeri باد توفان زای دریای خزر
پیش مئو pish mao اذیت کردن و به بازی گرفتن
خون تون Khoon tevon خون بها – دیه
سسریک seserik جرقه هایی که از میان آتش می جهد
هرک herek ۱کلاف سر در گم ۲بگیر ۳چنگ بزن
رز رز خونش rez rez Khoonesh صدا و آواز زمزمه مانند
پیریک pirik ۱یک چشم به هم زدن – زمان کم – اندازه ی کم ۲پلک
سات saat ۱سالم – درست ۲پابرجا ۳چابک
ماما سر چو maa maa sar choo از انواع چماق که نوک آن برجستگی داشته باشد
پا دم paa dam استراحت کوتاه به هنگام کار یا راه رفتن
پا مرزی paa marzi مرز کم عرض در زمین شالی زاری – متضاد مرز عریض یعنی پامرز ...
تنی tani نوعی دوک – چوب دو سر ماسوره
پرک په perkepe ۱بوی بد
ایستنگا istangaa اتراق گاه شبانه ی چوپانان و دامها
ترک هایتن terak haayten شکاف برداشتن
پلا پچی polaa pachey پختن نوعی برنج نذری
تیس دکاشتن tis dekaashten ۱فشار آوردن ۲امان کسی را بریدن
کوله koole جوجه خروس – بزغاله
مزروعی لنگه mazrooi lenge از ارتفاعات بخش یانه سر واقع در هزارجریب بهشهر
باش – بباش baash bebaash ۱سر به سر – هم سنگ – هم قیمت –برابر ۲هم زور
پسنه passane پسند شونده – موردپسند
مبارک با mebaarek baa مراسمی که در آن خانواده ی داماد پس از بله گرفتن به اتفاق ...
چپرکاتی chaper kaati نردبان یک پایه ی گالشی و چوپانی
زرته زرته هکاردن zerte zerte hekaarden رجزخوانی در دعوا
زنجلیک zenjelik چرخ ریسک
سف sef سیب
چهار بز chehaar bez بز پیشانی سپید
لیپی lipi بناهایی که در کنارهم ولی خیلی نامنظم ساخته شده باشند
بنی beni زیردیگی ته دیگ
چله – پله chele pele تکه تکه شدن اشیای چینی و شیشه ای
کلو کانی kaloo kaani کلوخ خردکنی که از تمهیدات آماده سازی زمین کشاورزی است
کرس خال keres Khaal جایگاهی برای پرورش گاو نر
زر هلاهل zare helaahel زهر کشنده
چل پیی chel peI کنار زائو نشستن در شش شب اول زایمان
پلم پرک palem perak عدم رعایت شیوه ی معمول و مناسب در نشای برنج
نر بخاردن nar beKhaarden نر بخاردن
دل گیری del giri بیماری صرع – غش
تن ور tan var ۱اطراف شخص ۲دور و بر فرد
مرس بن merse ben نام قدیمی روستایی در منطقه ی ساری
بمانستن bemaanesten ۱شبیه بودن ۲ماندن
اون – ورترک oon varterek کمی دورتر

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۶۲۳
mod_vvisit_counterديروز۲۵۰۹
mod_vvisit_counterاين هفته۶۶۳۱
mod_vvisit_counterاين ماه۶۵۴۷۱
mod_vvisit_counterجمع۱۱۹۱۱۶۲۳

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني