مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
تش خمن tash Khaman مرتعی در روستای کوهپر نوشهر
ارود arood روستایی از توابع دهستان سه هزار تنکابن
چوپیش choo pish کسی را مورد حمله قرار دادن و متواری ساختن
درش derosh ۱هر چیز نوک تیز ۲درفش کفشگری
اوکله ow kele جوی آب
اپخ apoKh بادکنک شکم ماهی
توتم tootem توتون
شنک shennak زردآلو
خورشید آباد Khorshid aabaad روستایی از هچکز رستاق نوشهر
دورکش هکردن doorkash hakerdan ۱پس رفتن و یورش بردن ۲فنی در کشتی لوچو
کوتی kooti فرق سر
هاشور haashoor ۱عوض کردن لباس ۲لباس کهنه و مستعمل ۳فقط یک دست لباس داشتن ...
تل نبات tal nebaat نبات داغ شده که تلخ می باشد و به فردی که مسموم شده می دهند ...
اخچه aKhche ۱تخم گیاهی که به طور طبیعی به زمین ریخته و نهال جدیدی از ...
اتا کو attaa ko ۱یک بار کوبیدن ۲جداسازی دانه های گندم از ساقه و خوشه با چوب ...
سردی serdi نردبان
کیندیم kindim وارونه
رسخته ro soKhte نوعی نفرین به معنای روح سوخته
رون roon جارویی که از دسته کردن شاخه های نازک درست شود
ازنی azni روستایی از دهستان چهاردانگه ی سورتچی ساری
سرآر sar aar بخور
ریرا reyraa نامی برای زنان – تغییریافته ی لیلا
سات saat ۱سالم – درست ۲پابرجا ۳چابک
آب کناری aab kenaari نوعی برنج خزری
چند لک chendelek چمباتمه زدن
آب انبارمله aab enbaar male از محله های قدیمی شهرهایی که آب انبار مرکزی شهر در آن واقع ...
بدفیس bad fis پرافاده – متکبر
نخک naKhak از اجزا سقف ساختمان
هاله واش haaleh vaash درو و از بین بردن علف های هرز کرت های شالیزار
زیارت کتی zeyaarer keti از توابع بندپی بابل
اندک andak مقداری – کمی
جغ جغی jeghjeghi آدم پر سر و صدا،فرد بد اخلاق و عصبانی مزاج،فرد حراف و شلوغ ...
تلخون talKhoon ترخون – سبزی خوردنی
ککجی kakeji کنایه از:فرد عصبانی و تند مزاج
لق و پق lagh o pagh وسیله ی مستعمل،بیخود و بدرد نخور
مغف meghof بلد – دانا
در کندا dar kendaa ۱چهارچوب زیرین در ۲سکوی جلوی در
تپق tappogh ۱سکندری خوردن – به زمین افتادن هنگام راه رفتن ۲لکنت زبان ...
قوا ghevaa ۱قبا کت ۲اسب سیاه رنگ
کول دم هدائن kool dem hedaaan پوست عوض کردن
لفته کا laftekaa قابلمه ی کوچک
اترا – سر atraa sar روستایی در بندپی بابل
چرت چرتی chert cherti چرت چرتی
بام شی کاته baamshi kaate بچه گربه
پوتنک pootenek ۱پونه – از خانواده ی نعنا ۲پس تنه iteneهم گویند
مهمیدمله mah mid male نام دهکده ای از بالا لاریجان آمل
کلکی kaleki از تپه های تاریخی ناحیه ی سدن رستاق واقع دراسترآباد
همدگه ham dege
اش چنگ ash chang ۱پیاله ی چوبی که آن را برای برداشتن ماست از تغار به کار برند ...
فرس fares گاو نری که برای بارکشی تعلیم داده نشده باشد

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۳۷۶۰
mod_vvisit_counterديروز۶۸۴۵
mod_vvisit_counterاين هفته۲۷۱۱۱
mod_vvisit_counterاين ماه۱۴۸۵۵۹
mod_vvisit_counterجمع۱۵۸۲۸۹۸۹

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني