مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
مزاممر mezaammer گذرگاه
تاچه taachche ۱همتا،هم سنگ ۲واحد شمارش گونی
پش کتن pesh katan پیش افتادن
دل دماس del damaas ناراحت – غمگین
قی ghey استفراغ
چلکه چلکه chelke chelke کم کم – اندک اندک – خرد خرد
کوز kavez لاک پشت
دگرسن dageressen برگشتن
وسط دهی کا vaset dahi kaa از انواع بازی
ورس vares ۱بلند شو ۲شاخه های نازک درخت
بوک بوک book book ۱از اصوات – صدای جوجه ی پرندگان در شب ۲ساکت – آرام ۳صدای ...
شکر کوه shakar kooh از توابع کلاردشت در حوزه ی عباس آباد
پوک pook پتک
نا وختی naa vaKhti بی وختی
کندوج kandooj اتاقی که شالی درو شده را تا زمان خرمن در آن گذارنداتاقکی ...
مرجینه mer jine مورچه
انار کله enaar kole از روستاهای بلوک سرخ رباط واقع در راستوپی سوادکوه
او تپ o tep یک قطره آب
بی دم bidem ۱نوعی برنج خزری ۲بی دم ۳به کلیه ی برنج هایی گفته شودکه در ...
سیو گلو seyogaloo ناحیه ای در کلاردشت
بی مو bimo
جرزن jerzan جرزن در بازی – جرزننده – جدل کننده – دعوایی
پخ peKh ۱خنده ی ناگهانی و یک باره – معادل پگ و پگی فارسی ۲کلمه ای ...
به وختی be vaKhti ۱بی گاه – بی وقت و موقع ۲ترس از جن زدگی و وحشتی که از باور ...
تنگل tengel ۱بچه ی کوچک ۲چوب نازک خیلی کوچک
یه آموج yr aamooj به گاو نری گویند که یک سال تجربه ی شخم کردن زمین را دارد
فری feri نام گوسفندی به رنگ قهوه ای و سیاه
چار به دار chaarbe daar چارپادار – چاروادار
ول آئن val aaan شمشیر
رش بییتن rosh bayiten ۱در حال کار کردن ۲روان و جاری بودن
کین سمبل kin sembel ۱نرمه های دوطرف باسن ۲باسن نشمین گاه
دوازه devaazze دوازده
شدرم shedrem باران نرم
پر روزا par roozaa روزهای پیشین – مدت های قبل
دریزه darize بریز
هلی خابن hali Khaa ben مرتعی پرتاسی در حوزه ی لفور سوادکوه
پرتقال وشکو porteghaal voshkoo شکوفه ی مرکبات در فصل بهار
من تامبور men taamboor مهره ی وسط کمر
بپلاسین bapelaassian پلاس هایتن
دمال او domaal ow آبی که از پایین مزرعه خارج شود
پله pele ۱اصرار ۲مایعی که قبل از زاییدن جیوانات تراوش شود
پوش تپه poosh tappe پهن جمع شده ی اسب و الاغ در یک جا
ننا nanaa نعناع
زر دستی zer dasti زر دستی
سیفا بویین sifaa baviyen جدا شدن
ماقر بیاردن maagher beyaarden وادار به اقرار کردن
چاخنی chaaKheni مرتعی در پرتاس سوادکوه
نو خانه noo Khaane خانه ی تو
بکلان baklaan بریز
آخ aaKh از اصوات که هنگام درد و ترحم به کار برند

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۵۷۱۸
mod_vvisit_counterديروز۷۸۳۵
mod_vvisit_counterاين هفته۵۷۱۸
mod_vvisit_counterاين ماه۱۸۰۶۳۴
mod_vvisit_counterجمع۱۶۵۲۹۰۸۱

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني