مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
امان ammaan از متعلقات تیرکمان یا رزین است و آن چرمی به طول تقریبی ده ...
شرم کلا sharm kelaa از توابع دهستان هزارپی جنوبی شهرستان آمل
کینگ بکشیین king bakeshiyen یدک کشیدن – بدنبال خود کشیدنکسی را از باسن بر روی زمین کشیدن ...
اینه ine این است
خشکه ولگ Kheshke valg برگ خشک
جوربند joor band روستایی از دهستان عشرستاق هزار جریب بهشهر
سک لیم sake lim از انواع گیاهان خودرو که میوه ای سمی دارد
ورتال هدائن vartaal haadaaan تکیه دادن و به پهلو نشستن
گردیگ gerdig ۱معلق زدن ۲معلق شدن
قرباش gharbaash ۱نوعی نفرین به معنی:سیاه زخم گرفته ۲سیاه زخم
بره bare ۱راه باریک در محوطه ی آغل برای بیرون آوردن و دوشیدن گوسفندان ...
مرخا marKhaa هفت برگدرختچه ای است که در سایه درختان دیگر جنگلی رویدبا ...
چغل cheghel دو جاگو – سخن چین
بچلقه bechelghe چشمه ی صحرایی
سطلچه satel che مشربه ی مسین که برای خیساندن تنباکو به کار رود
هی ننشیر hey nanesheyr همین اندازه از سطح زمین
اسبه – کینگ esbe king نوعی شوکا
انگور گلام angoor gelaam برگ درخت انگور
وره – بن vare ben از توابع خرم آباد تنکابن
چف chaf پسوندی به معنی:میک مکنده مانند:شیرچف به معنی مکنده ی شیر ...
خرگوش چر Khargoosh char محل چرای دسته جمعی خرگوش ها
گو بزئن go bazoen ۱گاو نر و ماده را در وضعیت جفت گیری قرار دادن ۲زمین را کشت ...
پوچین poochin پوچین
اکراس ekraas اکراس سیاه – از پرندگان
چک چکه روزی chek cheke roozi روزی و درآمد اندک
چچی chachchi سوداگر – بازرگان خرده پای و دوره گرد
بن مرز ben marz پایین ترین مرز الی زار مرز پایینی
چل بزئن chel bazoen تکاندن
کلارجون kelaar joon نام منطقه ای از ولوپی سوادکوه
پیش کافل pish kaafel قسمت جلوی ساق
اوقات – تل owghaat tal ۱عصبانی ۲انکار
وتشتن vatoshtan به شدت کسی را کتک زدن
دلم dalam از توابع دهستان پنجک رستاق کجور
تیر تفنگ هاکردن tir tefang haakordan ۱شلیک متوالی تفنگ – سر و صدای برخاسته از شلیک تفانگ ها
گندموک gandemook زگیل
فرمچال feremchaal از کوه های اطراف کندلوس چالوس
تیره چو tire choo چوب مخصوص ساختن گاو آهن که تراش داده نشده باشد
چو به چوهاکردن choo be choo haakerdan نزاع دسته جمعی که با چوب صورت گیرد
ریس هکاردن ris hekarden ریسه – نوعی واکنش که در اثر آن موی تن سیخ شود
خاکی –سار Khaaki saar سار صورتی
خان دونه Khaan doone برنج درجه یک
خال قلی Khaal gheli پسرخاله
بوسته booste بوسه ماج
سرتاس sar taas وسیله ای برای نمونه برداری یا خرده فروشی غلات و حبوبات – ...
ساز و باز هکاردن saaz o baaz hekaarden سازگاری کردن – توافق در موضوعی خاص
سالی کنده saali kande ماه های غیر از ماه رمضان
این سفر in safer این بار – این دفعه
کشدان kesh daan مثانه
مهز mahaz مگس
همش hamesh ۱همیشه – همواره ۲همه

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۴۷۶۸
mod_vvisit_counterديروز۶۹۰۶
mod_vvisit_counterاين هفته۱۱۶۷۴
mod_vvisit_counterاين ماه۱۸۹۹۹۴
mod_vvisit_counterجمع۱۴۸۴۲۹۵۰

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني