مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
گوربن goor ben مرتعی جنگلی در راه مالرو سنگان به کجور
برجلا barjelaa ۱عصبانی شدن – خشم آنی و توپ و تشر زدن
گوزکش gavez kash از توابع جنت رودبار تنکابن
رم دئن ram daen ۱پناه گرفتن ۲رم دادن حیوان برای شکار کردن
لمس بویین lams baviyen ۱نم گرفتگی و ملایم شدن غلاف غلات و دیگر چیزها ۲بی حس شدن ...
تاپ تاپی taap taapi ۱ذرت بو داده ۲تاب به زبان کودکان
بیجدنو bijdeno روستایی از کوهستان غرب کلاردشت
سرچشمه sar cheshme چشمه ای در روستای یخکش بهشهر
ساینه بزان saayne bezaan عبور لحظه ای شبح یا سایه از مقابل چشم
خمیر آش Khamir aash آش رشته
یک دنده yek dande
شهه shehe شیهه
درنجس darenjes ۱کوفته – درمانده ۲ریز شده
شرغاس sharghaas صدای شکستن چوب
کل هاکردن kel haakerdan کند کردن لبه ی تیز برخی از اشیا و ادوات به عمد یا به سهو
جربنه jer bene ۱زمین ۲بین کوه و دشت
لله بند lale band سایه بان پرده ای که از نی بافند – حصاری که از نی درست کنند ...
تاری مله taari male از توابع لاله آباد بابل
سرد بر sarde bar شیری که دیر به کره تبدیل شود
پارچین کیلی paarchin kili نام زمینی در دهکده ی کدیر از دهستان کلرودپی شهرستان نوشهر ...
کمان رو kemaanroo نهری که از رود هرازآمل منعشب شود
کلات kalaat از توابع خرم آباد تنکابن
صوب پنجی soob panji نگهبان انتهای شب مزرعه به هنگام کشاورزی
خرن Kharen ایوان – سکو
سر چه په بییتن sar je pe bayiten از سر خود رفع کردن
ولار velaar ۱گشاد و باز – وارفته ۲پراکنده
زنش zanesh بارندگی طولانی بارش طولانی
پته – نم pate nam ۱نمور ۲شرجی
پرتیس partis ۱بی سر و پا ۲بالایی
دارا daaraa دارنده – متمکن
چادرشوی پن زاری chaader shoye panzaari چادر شبچهار تخته ای مربع شکل و به ضلع ۲۵/۲ متر که دارای پنج ...
سیامازو seyaamaazoo از توابع رامسر
بیزکی bizki از توابع دهستان گیل خواران شهرستان قائم شهر
ختنی Khatni گل ختمی
کار دکاردن kaar dakaarden کار را تمام کردن
اول تا aveltaa نخی که چوب اول خیش را به هم وصل می کند تا یوغ از جای خود خارج ...
انجیل پته anjil pate انجیر آب پز شده که به عنوان کمپوت مورد استفاده قرار گیرد ...
سقری کلا seghri kelaa از توابع دهستان بندپی بابل
گره لاکندی gore laakandi
بوسن boosen پاره کن – امر پاره کردن
هی – بیاردن hi biaardan ۱هم آوردن ۲به هم رساندن – چسباندن
سر آوشتن sar aaveshtan ۱از روی چیزی رد شدن ۲سر برآوردن ۳سر رفتن غذا
پتس patos انجیر جنگلی که میوه اش خرودنی نیست انجیر وحشی و غیرخوراکی ...
دس ندائن das nedaaen ۱دست ندادن – فراهم نشدن شرایط ۲تسلیم نشدن – تحت اراده دیگری ...
پموک pemmook ۱قاصدک ۲بسیار نرم
تس بندلو tose band loo گیاهی انگلی و پیچیده شبیه تاک
تینگ دراز ting deraaz در اصطلاح:گستاخ،شرور
شیرن shiren شیرین
چلک chalek ۱سر چوبی قلیان ۲سبدهای بافته شده از الیاف گیاهی که سری گشاد ...
پچکل pechkel کاوش – جست و جو

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۲۲۱۰
mod_vvisit_counterديروز۳۴۱۶
mod_vvisit_counterاين هفته۱۹۹۳۸
mod_vvisit_counterاين ماه۶۰۳۳۷
mod_vvisit_counterجمع۱۱۷۹۹۶۰۶

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني