مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
کنا گرد kennaa gerd ولگرد
سنگ دوین sange devin روستایی در یازده کیلومتری شمال شهرستان علی آبادکتول
پلاسمه pelaasme پوست خشکیده ی توام با خون بر روی زخم
پی جل pi jel کیسه ای مملو از چربی که لحاف دوزان سوزن در آن فرو برند تا ...
افی afi ۱باعث شدن ۲موجب شدن
قرماق ghermaagh قلاب ماهیگیری
دمخت اولی damKhetooli ۱تودار رازدار ۲مرموز
په دویین pe daviyen ۱پی گیر بودن ۲مواظب بودن
لوپکا lo pekaa پایه های اطراف آغل گوسفندان
روش roosh نوعی آب زی کوچک شبیه میگو که در کنار ساحل دیده شود
سفه بییشتن safe biyeshten پشت سر دیگران بدگویی کردن
نزام nezaam شلوار
سرنک sarnak گردوی درشت
آق قلعه aagh ghale ۱مکانی واقع در ساحل چپ رودخانه ی گرگان ۲از شهرهای ترکمن ...
ولشت بن valesht ben از توابع بندپی بابل
زندونی کا zendooni kaa از انواع بازی های بومیدر این بازی بازیکنان به دو دسته تقسیم ...
گال سر شور gaal sar shoor ۱گل ختمی – گل سرشور هم گویند ۲سفیداب
کنگلک قل kangeleke ghol تپه ای در شرق آلاشت
هشتاک hashtaak ۱بازی با سنگ ۲کسی که خود را همیشه محق بداند
بنه بخرد bene baKherd ۱زمین خورده – به زمین افتاده ۲از مد افتاده ۳بیکار بلا استفاده ...
کوراک kavraak کویر – بیابان
پیش کله pish kele ۱کنار آتش ۲رسمی در مراسم عروسی
سری sari ۱پسوندی به معنی متعلق به و مربوط به ۲تکه ای از پارچه
لاب laab ۱نوعی قارچ ۲نصف – نیمه – شکاف
گسفن gesfen گوسفند
شناس هکاردن shenaas hekaarden آشنا کردن – آشنا نمودن و موافق کردن دو تن با هم
شیرمس shir mas بره یا کودکی که از شیر خوردن زیاد فربه شود
الخلق alKhologh قبای بلند که با لباس سنتی مردان مازندرانی تفاوت کلی داشت ...
تن بو tane bo آشنایی یا شناسایی کسی یا جیوانی از روی بوی بدن
ساتی saati موقع و وقت
کرات چال keraat chaal از توابع دهستان خرم آباد شهرستان تنکابن
دار داری کله daar daari kalle آن که سر ناموزون و موی پریشان دارد
تون – تینک toon tinek محل انباشت هیزم حمام
ولیک مرز valike marz مرتعی در آمل
میچکاخنی michkaa Kheni از آبادی های لاویج شهرستان نور
غریبی بخنسن gharibi boKhonesan آوازهای محزون و غم انگیز در دوری از وطن خواندن
تئی taei نگاه مخفیانه
تره می terremi زیر آب شیراوانی – زیرشیروانی
بگندستن bagendesten بندس
سرسبی sarasbi از روی اهمال کاری را انجام دادن – سرسری – از روی بی میلی ...
بار دار baar daar ۱درخت باردار ۲زن یا حیوان باردار – آبستن
نیژده nizhde چوب های نازک که در دیوار ساختمان های کاه گلی به کار می رود ...
پرپرک par parak ۱جیرجیرک ۲پروانه
شیر کمربن shir kamer ben نام مزرعه ای در رستم کلای بهشهر
بخ beKh ۱پوزه بند ۲دست بند
کات بزئن kaat bazoen فرش کردن سرشاخه های نرم و نازک در آغل،برای جلوگیری از رسیدن ...
میربزرگ mir bozorg بقعه ی میربزرگ در شهرستان آمل
گت مار gate maar مادر بزرگ
اجم ajen دندانه های داس
ا سیکا o sikaa ۱پرنده ی کوچک آبزی که دیواره ی رودها محل زندگی و تولیدنسل ...

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۶۷۹
mod_vvisit_counterديروز۴۴۴۱
mod_vvisit_counterاين هفته۱۷۷۱۲
mod_vvisit_counterاين ماه۱۵۳۴۶۷
mod_vvisit_counterجمع۱۳۹۶۴۸۹۸

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني