مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
دسه بسه dose bose ۱پاره و ژنده ۲ور رفتن با دست
پشخار pashKhaar غذای پس مانده
او بار ow baar تره بار
دربند بیئن dar band bien ۱پی گیری کردن ۲پا پی شدن ۳هوای کسی را داشتن
فتک fetak مرتعی در رویان
پخ بزئن peKh bazoen ۱خنده ی شدید و ناگهانی ۲ترساندن
بش مراد bash meraad از مراتع لنگای عباس آباد
دخوسئن daKhosaen پنهان کردن
ور – بیتن varre bayten ۱از کسی جانب داری کردن ۲اصابت کردن ۳به مقصود رسیدن
بوریته boorite فراری گریخته
شیری برار shiri beraar برادر ناتنی
کال پری kaal pari ۱تازه پر در آورده
سیاتال siyaataal ۱آن که سیه چرده و بلند بالا باشد ۲زنگوله ی سیاه رنگ و بزرگ ...
گندله قرزم gondele ghorzem از ارتفاعات بخش یانه سر واقع در هزارجریب بهشهر
رجه سر raje sar ۱روی طناب – روی بند
لشتو lashtoo ۱استرآباد ۲یکی از آبادی های تنکابن
چغر chagher ۱کثیف و ناشور ۲تره کوهی ۳لاغر و چابک ۴خشک و زبر
تخته تراش taKhte teraash درودگر
نسون neson جایی که آفتاب به آن نمی تابد
رز سر rez sar مکان بلندو صخره ای کوه که حالت ریزش داشته باشد
خر کته Khar kote ۱کره خر ۲نوعی ناسزا
پرچونگ per choong چمباته – به صورت جمع شده روی پا نشستن
خاخر زا khaakher zaa ۱ خاخر زا ۲ خارزا
بدچش badchesh ۱کسی که نگاه شهوانی دارد ۲حسود ۳چشم شورآدم شورچشم
یوری مرغ yori mergh نوعی اردک وحشی با سر قهوه ای رنگ
گالش gaalesh ۱گاوچران – چوپان گاو دار ۲کفش لاستیکی زنانهدر سانسکریت ...
چلپک calpek مرهمی که برای گلودرد به کار می برند(این مرهم شامل خمیر آب ...
بگروختن bogoroKhten برفتن
کل وی هر kal vi her نام مرتعی در لفور واقع در شهرستان سوادکوه
دس بن ببین das ban babeyan ۱از کار افتادن،ناتوان شدن ۲به کاری مشغول شدن
دگمار degmaar برانگیخته
ارا eraa روستایی از دهستان چهاردانگه ی سورتچی ساری
قلا هاکردن ghalaa haakerdan کمین کردن – در کمین بودن
تونی حمام toone hammaam راهرویی که در زیر حوض آب گرم حمام های قدیم وجود دارد
لچه پرتنک lochche perttonek گرداندن لب به نشانه ی نپذیرفتن چیزی یا خوش نیامدن از کار ...
سیم بزوئن sim bazoen کپک زدن
بادمجان و ویج baademjaan vevij خورش بادنجانی که با سیر و مغز گردو تهیه شود
مقاش maaghghaash موچین
غلر ghollar ۱نام سگ ۲تنومند
شیر دوش shir doosh ظرفی سرگشاد جهت دوشیدن شیر
فت فت fet fet نجوا صدای آهسته و در گوشی
پس پس pas pas عقب عقب
انار – کاله anaar kaale محل رویش درختان انار وحشی
بپیز bapiz پخت کن – بپز
سر زینه sar zinne ۱جاندار ۲زنده دل و با نشاط
شو کوری shokoori شب کوری
خوئلین دره Khoelin darre روستایی در بیست و چهارکیلومتری جنوب باختری شهرستان کتول ...
خوردو Khoordoo کوچک
نادونی naadooni نادانی
همایون تپه homaayoon tappe تپه ای قدیمی در شمال بهشهر

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۵۳۱۲
mod_vvisit_counterديروز۷۴۷۴
mod_vvisit_counterاين هفته۲۷۸۸۹
mod_vvisit_counterاين ماه۲۰۲۸۰۵
mod_vvisit_counterجمع۱۶۵۵۱۲۵۲

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني