مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
باکرمحله baakor mahalle از دهکده های سدن رستاق واقع در استرآباد
کف سن kaf san کفگیر
میان رودبار meyaan rood baar از توابع میان بند نور
زکان zekaan زل زدن – خیره به چیزی نگاه کردن ممتد
چاکمه chaakme شکاف – درز
سوزه چنار sooze chenaar گیاه تاج ریزی
کروج karooj ۱دیوار سنگی ۲جای سرپوشیده
ککلری kok lari کبک دری – پرنده ای از خانواده کبک و بزرگتر از آن
الغ alogh عقاب – شاهین
یل yal ۱نوعی نیم تنه ی زنانه ۲پهلوان و نیرومند
هر her ۱بگیر ۲میل – علاقه ۳بازخوانی گوسفندان از رمه
سو soo کنج زاویه
دس خاشک das Khaashk تنگ چشم – فرومایه – بخیل
شلوار پسون shelvaar pessoon لیفه ی شلوار که گاهی برخی چیزها در آن گذارند
جیربند jir band ۱روستایی از دهستان عشرستاق هزارجریب بهشهر ۲بخش ساحلی لنگای ...
بنه وار بکت bene vaar baket ۱نفرینی است به مفهوم:ریشه کن شده،از بیخ و بن معدوم گشته ۲از ...
آرس مار aares maar زنی که به عنوان مادر عروس نقش راهنما داشته و همراه عروس به ...
شو نشین sho neshin شب نشینی
بشکافسن beshkaafessen شکافتن
الا – کاج allaa kaaj روستایی از دهستان دشت سرآمل
سر دره sardare راه شیب دار از بالا به پایین
خمیر لنده Khamir lende خمیر نانی که خوب پخته نشده باشد
پلا بپتکا pelaa bapetkaa نوعی بازی به این ترتیب که کودکان به تقلید از بزرگترها مقدار ...
خی Khi خوک
چسله بندی chesele bandi بستن موقت
مارشند maar shend گوساله ای که دوره ی شیر خوردنش تمام شده باشد اما طبق غریزه ...
بر بند bar band ۱تنگ اسب ۲تنگ گهواره
تومن toomen تومان – واحد پول
توک توکی took tooki فرد بی ثبات و کم مایه
سی سر sisar روی خط الراس
حنا شنون hanaa shanoon هدیه دادن به داماد در مراسم حنابندان
پلیمه pelime ۱گلوله شده و پیچیده ۲نشیمن
دساب dassaab ۱کنار آب ۲مستراح
بورا booraa گوسفند کبود رنگ
پمبه ی بن زی pambeye bene zi ۱کنجاله ی پنبه ۲کم جا و مقام بودن ۳سبک بودن
سارس saares روستایی در جنگل سوربند کجور
بوکلات booklaat کسی یا چیزی که بدبو است ماده ی بدبو
کرچا korchaa دیوار سنگی،چینه ی سنگی دیوار
گوزک دینگئن goozek dingoen شیشکی انداختن
اوآردن o aarden مرتعی در راستوپی سوادکوه
سیمکا simkaa جرم زنگ ظروف فلزی
سنگ بز sang baz نام قسمتی از زمین های کشاورزی دهستان دشت سر بخش مرکزی آمل ...
هر هکاردن hor hekaarden فرو ریختن ناگهانی
پیش پر pish par کومه ی چوبی مخصوص گالشاها در منزل گاه های گالشی
دسه جر بیتن dase jer baytan
گل کار گل gel kaar gel دوغاب گلی برای اندودن دیوار
فال faal ۱شانه و کتف جانور ۲سمت طرف
رک و رش دکتن rek o resh daketen ۱به راه افتادن ۲به جنبش افتادن
سرخن کلاته sorKhan kelaate روستایی در شرق گرگان
بت نت bot not گفته ناگفته – ندادن مجال و فرصت به مخاطب جهت به پایان رساندن ...

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۳۱۴۹
mod_vvisit_counterديروز۴۲۹۹
mod_vvisit_counterاين هفته۳۱۴۹
mod_vvisit_counterاين ماه۵۱۴۶۳
mod_vvisit_counterجمع۱۱۶۲۲۱۳۵

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني