مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
وره چارم vare chaarem چوپانی
داغر daagher سگ سیاه و سفید
شال انگیر shaal angir گیاهی دارویی که نام علمی آن،ingra cooc saoo می باشد
خشک لارک Kheshk laarek نام مرتعی در آمل
چرهادائن char haadaaan چراندن گوسفندان – به چرا بردن
دندون – وج dandoon vej ۱دلاک ۲کسی که دندان می کشد – دندان پزشک
خون شو Khoon shoo انسان یا حیوانی که ادرارش خونی باشد
تیربتاشین tir betaashiyen تیربتاشین
هلاکی helaaki خستگی
اونما oonemaa ۱از ماه های تبری – اولین ماه تبری ۲آنرا
سیزده شو sizdesho سیزدهم تیرماه مازندرانی برابر با سیزده آبان که یکی از آیین ...
جغ بکشین jagh bakeshian فریاد کشیدن
دخک – هده deKhek hade تکان بده
خد Khed ۱خود ۲خودش ۳خودت
ته – ور te var در کنار تو
چرخندنن charKhendenan چرخاندن
امبر بو amber boo نوعی برنج – عنبربو
گیسه gise گیسو موی سر
پهررو pahar roo سه روز دیگر به تعبیر مردم عباس آباد
چاشت جلا chaashte jelaa روشنایی پدید آمده پس از بند آمدن موقت باران به هنگام نیم ...
جفته – پر jefte par ۱رشد مرحله ای از شالی ۲غلاف دار شدن خوشه ی شالی
او – آ – سوز o aasooz کته
هچا hechaa مردد – دودل
رمبش rembesh چرخاندن چوب کره گیری در کندوی چوبی گالشان که دار تلم نام ...
بومک boomek روستایی متروکه در دهستان هلی پشته ی نور
انگورو angooro ۱نام روستایی در نور ۲آب انگور
لشتی lashti مرتعی روبروی آبشار نهرودبار کجور نوشهر
سواد سره sevaad sare از توابع دهستان نرم آب دو سر ساری
تفنگ دار tofang daar ۱ژاندرام – تفنگ دار
او گندو o gandoo ۱آب بویناک ۲کنایه از افراد کثیف
سر چر sar char ۱خوردن بالای علف به وسیله ی حیوان ۲چیره و مسلط
هادوسندان haadoosandaan از شاهان پادوسبانی،رستمدار تبرستان که دوازده سال فرمان ...
باد بادی baad baadi بادی
هرشائن hershaaen نگریستن
کلز kalez ۱پیاله ی چوبی که آن را برای برداشتن ماست از تغار به کار برند،پیمانه ...
تل بخاردن tel beKhaarden ۱تکان خوردن آب ۲هل شدن – ترس ناگهانی
دل کور کور کاردن del koor koor kaarden دل به هم خوردن – حالی به حالی شدن
توقدار tog daar درخت داغداغان
بی دله bidele توخالی – پوک
بارهپاچ فئه baar hapach fee پاروی مخصوص بوجار کردن غلات
بهلم bahlem خاکستر آتش که به هوا خیزد – خاکستر سبک
ما maa ۱ماده ۲ماه
گتاسری gataa serey مرتعی جنگلی در حومه ی شهرستان نوشهر
قلندرایش سرا ghalenderaayesh saraa نام مزرعه ای در مشرق بالا جاده ی کردکوی
پس پسی بردن pas pasi borden به عقب رفتن – به پشت گام گذاشتن
مش حال mesh haal مش+حال در لغت به معنی حالت میش است و درموسیقی مازندران نام ...
قلزم ghelzem ۱کوران ۲گود عمیق ۳محل ریزش و چرخش آب ۴چاله ای که در آن آب ...
کن دله kandele ۱حفره ای در زمین برای انباشتن غلات ۲نوعی ابزار ماهیگیری ...
چم چله cham chele فوت و فن
کلوکای kalookaay از مناطق کوهستانی و ییلاقی استرآباد

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۱۸۹۲
mod_vvisit_counterديروز۳۴۹۹
mod_vvisit_counterاين هفته۸۵۵۲
mod_vvisit_counterاين ماه۶۴۲۳۱
mod_vvisit_counterجمع۱۱۹۱۰۳۸۳

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني