مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
په نمازی pe nemaazi عصرانه
موزیرج moorziraj نام آبادی از فیروزه جاه بابل – در منابع موزآرج نیز آمده ...
کل ابچین kal abchin دستبند – النگو
گزلیک gezlik تیغه ای شبیه کارد که نوک آن پهن و عریض بوده و کفاشان آن را ...
تخم تین teKhnmetin تخم و نژاد
سیاموس seyaa moos کفل سیاه – در مقام توهین و تحقیر به دختران گفته شود
الا – کاج allaa kaaj روستایی از دهستان دشت سرآمل
حاجی دلا haaji delaa از توابع دهستان دلارستاق بخش لاریجان آمل
مات maat ۱کسی که در اثر حادثه یا خبری غیر معمول حالت گنگی و گیجی بر ...
ویرینج virinj برنج
سو سو کانک soo soo kaanek نقطه ی شفاف میان سیاهی چشم
تکه نه teke ne نی قلیان
روشمبه rooshembe فروشنده
پلنگ دره palenge dare نام مرتعی در منطقه ی آمل
زمین دمالی zamin domaali قسمت پایینی زمین
تمبلک tembelok ۱کم – مقدار کم ۲فربه – چاق
ارغدال arghedaal ۱کاملا سوخته – هر چیزی که سوخته و زغال شده باشد ۲مفلس و بی ...
چکاب chekaab اردک ماهی
وز بزئن vez bazoan جوش آمدن و خراب شدن ماست
تی تی هاکردن titi haakerden از اصوات جهت فراهواندن ماکیان
مالا maalaa ماهیگیر
اور چال oor chaal نام مرتعی در آمل
ابکل abkal ابیا
وسیه کش vessiye kash نام روستایی در ولوپی قائم شهر
پیت جل pite jel پارچه ی کهنه و غیرقابل مصرف – کهنه – پوسیده
شهرستان shahrestaan ۱از توابع سه هزارمنطقه ی تنکابن ۲ از توابع بیرون بشم نوشهر ...
سرکرد sar kerd سرپرست و کارگران شالی زار اعم از زن و مرد
گو گاردن go gaarden ۱طول زمینی که گاو به هنگام شخم زدن طی کندو سپس بر گردد ۲مانع ...
دوکتکا dooketkaa کرم هایی که در اثر فساد یافتن دوغ پدیدار شوند
ساز نقاره saazo neghaare صدای سرنا و نقاره
ماهیچه maahiche نوعی گردن بند طلا
تاتی taati ۱الاکلنگ – تاب ۲پا به پا کردن و گام گذاشتن اولیه ی اطفال ...
جمغ jemegh تفاله ی تخم پنبه بعد از روغن کشی که برای مصرف دام به کار رود ...
لتالی کله letaali kele روستایی در هزار جریب
گی gi گه مدفوع انسان
زیارت zeyaaret رودخانه ای که از ارتفاع دو هزارمتری کوه های زرشک و ترک میدان ...
سین پوش sin poosh ۱جلیقه ۲سینه پوش
بن سری آدم besari aadem ۱آدم قد کوتاه ۲فرد دارای شغل ثابت ۳نوعی پرنده ی کوچک و بی ...
سنبور sanboor کند مخالف تیز
سلیله ای selileI گردن بندی با زنجیری از سه منات که در وسط قالبی قرار گیرد
افتو aftoo ۱رنگ بزرگ که برگردن گاو اندازند ۲ظرف آب
کر کسو دوسن kar kasoo davessan بستن دسته های برنج درو شده جهت انباشتن
شپیله shopayle
چال سرون chaal saroon از دهستان فیروزجاه شهرستان بابل
بل بل بزوئن balbal bazooen نورافشانی کردن – پرتوافکندن – برق زدن
د چاران de chaaraan مرحله ای از بازی محلی سنگ چاران
تلا وانگ telaa vang ۱سحر – خروس خوان ۲صدای خروس
گرجی کیسه garji kise کیسه ی کتانی
بلسمک belesmek سیخونک
دریچه گلی dariche gali نام دهکده ای در بالا لاریجان آمل

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۳۲۵۴
mod_vvisit_counterديروز۳۱۶۱
mod_vvisit_counterاين هفته۶۴۱۵
mod_vvisit_counterاين ماه۶۲۰۹۴
mod_vvisit_counterجمع۱۱۹۰۸۲۴۶

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني