مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
سر آوشتن sar aaveshtan ۱از روی چیزی رد شدن ۲سر برآوردن ۳سر رفتن غذا
خش نشین Kheshneshin خوش نشین
چن سال chan saal ۱سال های قبل ۲طی چندین سال
سر به سر هکاردن sar be sar hekaarden sar ۱پاک کردن حساب ۲برابر کردن
چله تج chele taj نوعی علف بالا رونده از درختان جنگلی
پاتختی paa taKhti هدیه هایی که روز بعد از عروسی از طرف زنان فامیل به عروس داده ...
اسپید espid سفید
فلاش هدائن felaash hedaaen ۱کار فشرده ۲تلاش کردن
پیش پیش کل pish pish kal بز نر قوی که جلوی گله حرکت می کند – بز پیش آهنگ گله
کل پر kal per ناپدری
زال zaal نام مرتعی در پرتاس و ولوپی شهرستان سوادکوه
گنا genaa بزه گناه اشتباه
پیش مدرو pish madro سکوی جلویی در ساختمان های چوبی و قدیمی
قلب ghelb چشم درشت
کوس کوسه koos koose فشار آوردن
خر سوار هکاردن Khar sevaar hekaarden بازیچه قرار دادن کسیاین اصطلاح برگرفته از رسمی تنبیهی در ...
تانه وافه taane vaafe ۱تار و پود ۲سرشت – ذات
آسمون ندی aassemoon nadi طحال گوسفند و گاو
ماس کیسه maas kise کیسه ی محتوی ماست که اغلب سفید و در ابعادی معین تهیه می شود ...
بئی نئی baei naei دیده ندیده – ندید بدید
لورتان lortan بی قید و بند در سخن گفتن – کسی که نابجا حرف زند
سیالت seyaalat قله ای به ارتفاع ۴۱۸۰ متر در کلاردشت
کتوسولو katoosooloo ۱کته ۲نام روستایی در منطقه استرآباد غربی
بپرنیین bappereniyen ۱پرتاب کردن ۲دک کردن – با حیله گری کسی را از دایره کاری خارج ...
رشیدخان rashid Khaan از منظومه های موسیقیایی و حماسی مازندران
پیربمرد piyer bamerd پدرمرده – نوعی نفرین
امد emmed امید
وش داشتن vesh daashten خوب ور آمدن خمیر و آماده شدن برای پخت نان
رج و خاجیر raj o Khaajir جفت و جور – هماهنگ
انجه anje ۱قورمه کردن یا خردخرد کردن ۲بلغور
پل جه pele jeh زائده های غیرقابل استفاده
خط خط بازی Khat Khat baazi خط خط بازی
خرمندو Khormendoo ۱از درختان جنگلی ۲کلهو – خرمالو
سور savr صبر شکیبایی
هیمه hime هیزم
تنه سو tane soo خزیدن – با شکم خزیدن
سرخ تالار serKhe taalaar نام مرتعی در آمل
خرمایی چم Khaarmaayi cham ۱کسی که صورتی خرمایی رنگ دارد ۲هر چیزی که رنگش مایل به خرمایی ...
اگوز با گوز aagowz baagowz ۱کنایه از بزک و آرایش ۲آراستن ظاهری
ته – واری te vaari همانند تو
خره Khore بیماری جذام خوره
لت به لت lat be lat ۱کشمکش ۲کنار هم قررا گرفتن دو لنگه ی در یا دو پاره ی چیزی ...
چاره هاکردن chaare haakerden چاره چویی کردن – ارائه ی راه کار
عقب دکتن agheb daketen ۱عقب افتادن ۲پس روی
نختی naKhoti بی خوابی
ملا خانه mellaa Khaane مکتب خانه
دار دکشیین daar dakeshiyen ۱به دار آویختن ۲دراز کشیدن ۳کنده را روی آتش قرار دادن
پرکه چین perke chin آدم بد غذا
هدی بیمئن hedi beyamoen ۱به هم آمدن ۲به هم نزدیک شدن ۳فرو پوشیدن
سچه کور sechche koor بی پدر – نوعی نفرین

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۳۰۹۰
mod_vvisit_counterديروز۲۰۶۷
mod_vvisit_counterاين هفته۶۹۱۱
mod_vvisit_counterاين ماه۳۴۴۶۴
mod_vvisit_counterجمع۱۱۶۰۵۱۳۶

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني