مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
پرتخت partaKht به کبوتری گویند که پرهای کنده شده ی آن دوباره و به طور یک ...
یارز yaaraz نام مرتعی در نزدیکی روستای کدیر نوشهر
علی اکبرخون ali akber Khoon در اصطلاح به کسی گفته می شود که در مجلس تعزیه،نقش علی اکبر ...
هاچر ستاره haacher setaare ستاره ای که نزدیک غروب طلوع کند و پس از سپری شدن چند ساعت ...
کیجاجانک kijaa jaanek ترانه
چلم chelem روز چهلم
پنبول panbol گیاهی شبیه به پنبه
شیر دار کلا shir daar kelaa از توابع بابل کنار شهرستان بابل
نارنگی چینی naarengi chini چیدن محصول نارنگی
قر قلند ghare ghoeland کوهی در بیست و هفت کیلومتری جنوب شهرستان کتول به ارتفاع ...
فراخود feraaKhood بسیار زیاد
خونی مالی بین Khooni maali bayyan خون آلود شدن – غرقه در خون
جگن jegen آت و آشغالی که بر اثر آمدن سیل در گوشه ای انباشته شود
تش جیک tashe jik آتش زغال گداخته
نشا neshaa فرو کردن بوته ی شالی یا هر نهال دیگر در زمیننوعی کشت که ابتدا ...
شوچر sho char شب چر – حیوانی که در شب به چرا رود
آبندون ننوس aabendoon nenoos دهکده ای از دهستان بندپی بابل
قلیان شور ghalyaan shoor چوبی که به انتهای آن پارچه یا نخی بسته شود تا به وسیله ی آن ...
تنگال tangaal تپه – بلندی
تاب تابی گندم taabtaabi gandem گندم برشته
جلوک jallook نام مرتعی در پرتاس سوادکوه
چپرسر chapar sar ۱از روستاهای تنکابن ۲نام محلی در رامسر
گلییاردن galiyaarden در موقع آواز خواند کوک صدا را عوض کردن
کنارپه kenaar pe کنار و حاشیه ی پرچین کناره ی محلی مخصوص و مشخص
آش خر aash Kher آش پشت پا
شمرخله shamere Khale به خیال شما به گمان شما
غلاش بییتن ghelaash baiyten با فشار دو نیم شدن
ترکمان کیی terkemaan kaei کدو حلوایی که با آن بورانی نیز تهیه کنند
تنبلا tanbelaa از توابع گیل خواران قائم شهر
شلندی shalandi باتلاقی
زام zaam زایمان
خاش بیئن khaash e bien از خود بودن – نیروی خودی – از اقوام،آشنایان و افراد فامیل ...
ریک هاچین rik haachiyan ۱خنده ی تمسخر آمیز ۲دندان را با فشار و خشم نشان دادن
دنواش danevaash نباش
کژدم kazhdem کژدم
تکمشاره tekem shaare مشاجره
زنجیل زنجیل با zanjil zanjil baa نوعی بازی بومی
قلزم ghelzem ۱کوران ۲گود عمیق ۳محل ریزش و چرخش آب ۴چاله ای که در آن آب ...
پغوک peghok ۱به هم جمع شدن – مچاله شدن ۲منقبض ۳اخمو
سروبن saroben سرو ته – بالا پایین – وارونه
بالا – هشتل baalaa heshtel از توابع دهستان دشت سر بخش مرکزی آمل
نم و ننگ – هکاردن nom nang hekaarden کاری همراه با نام و آوازه – کاربزرگ کردن
قاندواری هکاردن ghaandevaari hekaarden جمع و جور کردن – مرتب کردن – نظم دادن
گندم جار gandem jaar مزرعه ی گندم
تنگ تیر بییتن tange tir baiten ۱در تنگنا قرار گرفتن ۲سفت و کشیده شدن
فرام لاک feraam laak از دهستان سجارود بابل
گی چال gimizoon 1 gichaal 2
تل بخاردن tel beKhaarden ۱تکان خوردن آب ۲هل شدن – ترس ناگهانی
الارز بوم elaarz boom روستایی از دهستان چهاردانگه شهریاری بهشهر
روبار سر roobaar sar کنار رودخانه

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۱۹۲۳
mod_vvisit_counterديروز۳۵۸۰
mod_vvisit_counterاين هفته۲۳۲۳۱
mod_vvisit_counterاين ماه۶۳۶۳۰
mod_vvisit_counterجمع۱۱۸۰۲۸۹۹

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني