مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
فرش و فروش forshofeoosh دشنام
پائین کال نو paain kaalno منطقه ای بین بالاجاده و درازنو بعد از مدیان لیلم کردکوی
سی مرد sari mard چوپانی که در گوسفند سرا نسبت به سایر چوپانان نقش پدر را داراست ...
هامبرو haamboroo ۱گلابی جنگلی ۲بارانک
کس خرنه کلا kes Kharne kelaa جایی بی قانون و مقررات
کین دکته kin dakete ماندگار شده
خلاربیشه Khalaarbishe مرتعی در نزدیکی روستای کوهپر نوشهر
چکت cheket صخره – صخره های داندانه دار و مضرش
بشنوسن beshnoossen شنیدن
شاشک بزوئن shaashak bazooan فاسد شدن گندم
جارنگتن jaarengeten بالا انداختن
ترز terez منطقه ای در اطراف شیرگاه
هلک halak کوزه ی استوانه ای در گشاد
بئیج baeij برشته کن
گال بواره gaal bevaare ۱گل ببارد در مقام تحسین و آفرین گوینند ۲ به عنوان سخریه به ...
تک ره بزئن tek re bazoen توی دهن کسی زدن
مس مس mes mes ۱درنگ – این پا و آن پا کردن ۲کاری را مهمل گذاشتن
دلال بزه delaal baze غذاهایی که از چاشنی دلال در آن استفاده شده باشد(دلال یا دلار ...
آسا aasaa آهسته
تارکینک taarkinak مرتعی در کنار روستای کدیر چالوستارکینک
سر لـله sar lale قسمتی ازلـله وا که جدا تراشیده شود و به سر لـله وا نصب گردد ...
پشت pesht بیرون
دلرز delarz ۱لرزش شدید ۲شوکه شدن
خاک رز Khaak rez ۱گندم خرد شده به همراه خاک ۲نوعی سیاه دانه ۳قلوه سنگ،خاک،ماسه ...
زرینه zarine از نام های گاو
اسین بن esin ban ۱علامت گذاری به صورت حک کردن خطی کوتاه ۲باریک
پرنه parenne ۱پرنده ۲چند روز بیشتر
هره کش hare kash اره کش
آش ولاش aasholaash له شده له
هفت مرزی haft marzi از توابع بندپی بابل
بتس botes بزن – ضربه بزن
برسانیین baresaaniyen رساندن
غلیز هایتن ghelez haaytan سرخوردن – لیز خوردن
جن بو هدائه jenne boohedaae جن بو هدائه
دار خزک daar Khezak از پرندگان بومی که نام دیگر آن دار خزکا است
او گیر oo gir ۱آبگیر حوضچه ی طبیعی ۲تخته ی نازک
سر بندی sar bandi ۱سرگرمی ۲شالی که به سر بندند ۳علف و یا شاخه ی نازک و بلند ...
گل تله gal tale تله ی موش
موس moos ۱باسن – سرین ۲تحریف موز و مازتبری به معنای کوه
سگ کتکا sag ketekaa توله ی سگ
تش فلکر tash felker وسیله ای فلزی جهت به هم زدن آتش
افرا – خال efraa Khaal برگ درخت افرا
هاتا haataa تنک – با فاصله
کفته kofte ۱پهن خر و اسب و استر
سر درکه sar darke از بالا به سمت پایین
تر کینه tor kine پشت تبر
بمیراک bamiraak ۱مردنی ۲جهت تحقیر استفاده شود
سنگل sengel پشگل خشک و سفت شده ی گوسفند که به پشم اطراف ران هایش چسبیده ...
ورف دمه varf dame بوران
سر ورین sar verin آدم پر رو – جسور و بی ادب

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۱۷۴۸
mod_vvisit_counterديروز۳۶۷۹
mod_vvisit_counterاين هفته۱۷۴۸
mod_vvisit_counterاين ماه۶۷۱۳۴
mod_vvisit_counterجمع۱۱۸۰۶۴۰۳

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني