مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
جنگ مله ای jang e malleei نوعی بازی
کالوک kaalook کاسه کوچک
لنگ پوشا leng pooshaa پدالی که راه نخ ها را هنگام نخ ریسی و بافندگی عوض می کند
لمچ lamch ۱گونه – لب و لوچه ۲دهان
وشت بزوئن vasht bazooen ۱رشد کردن درخت ۲جهیدن و پریدن
درنگ dareng آویزان کردن
توتوهدائن too too hedaaen ۱کسی را به منظور عبرت و تنبیه با خشم تکان دادن ۲تکان دادن ...
بند درمال bendarmaal اسب یا قاطری که در ناحیه ی کوهستانی به سمت بالا حرکت کند
ترکمان کیی terkemaan kaei کدو حلوایی که با آن بورانی نیز تهیه کنند
آزار azzaar ۱بیماری صرع ۲اذیت آزار
داله daale ۱نوک پستان گاو ۲حلقه ها و پولک هایی که بر گردن آویزند
هامبرو haamboroo ۱گلابی جنگلی ۲بارانک
لا laa ۱لباس – رختخواب ۲درز شکاف ۳تا خوردن تا
قق بکشیین ghegh bakeshiyen صدایی که هنگام گلودرد ادا شود
وره بییاردن vere biyaarden حمله کردن
گزنچال gezen chaal از توابع بندپی واقع در شهرستان بابل
بوسه رونکی boosse rooneki ۱مصر شدن – اصرار کردن ۲ول رها افسارگسیخته ۳هرزه
مضراب mezraab فشار وارد آوردن
شینی shayni چگونه؟ چطور؟ به چه صورت؟
وینگم قرو vingoom gheroo نوعی خورشت که ماده اصلی آن بادمجان است
چنبر چینگال chanbar chingaal نام سگ گله
غولک ghoolak نام پرنده –سسک بید
غلد ghald غلت معبر،محل مکان جا،به سان:بهره غلد یعنی محل و جایی که رمه ...
وراز veraaz گراز
خرخو Khar Kho خرخو
تریجه بزوئن terije bazoen جوانه زدن
زنگ و تال zang o taal زنگ هایی که به گردن گاو آویزند
چمبلی کوتر chambeli kooter نوعی کبوتر جنگلی به رنگ خاکستری با خال هایی بر روی بال و ...
هم خنه ham Khone ۱هم خانه ۲دو تن یا دو خانواده که با هم در یک خانه زندگی کنند ...
رز و پاش rez o paash اسباب خانه – لوازم جزیی خانه
چند و چون chand o choon ۱بگو مگو ۲اوضاع
برک کوتندنه lark kootendene لریک دینگئه
واش بازمل vaash baazemel نوعی علف هرز
جا پاس jaa paas محل زدن میخ چوبی بزرگ
پنیری paniri نام مرتعی در آمل
زنگاری متی zangaari mati چهار میخ آهنی همراه با قرقره ای که با رفت و برگش آن پارچه ...
بی bay بگیرنگه داشته باش
مادرامه maadraame شگون نوروزی
شرباف مله shar baaf male از محله های قدیمی بابل
چفچفی chafchafi پستانک
دله چش dale chesh بدچشم – هیز – کسی که به ناموس یا مال کسی طمع داشته باشد
کرد محله kerd mahle از توابع کالج کجور
هلو تلو helo telo حرکات اضافی و پاندولی بدن در حال راه رفتن
جانه خدا jaane Khedaa خدای عزیز
کچه کوچ kache kooch بار و بنه،اثاثیه
جیکه جکه jike jeke جیغ و فریاد
انجیل کا anjile kaa از توابع دهستان لفور سوادکوه
اگر oger ۱انس گرفتن و عادت کردن به چیزی و کسی ۲علاقمند
لاک بنی laak beni ۱آن چه که در ته لاوک به جا مانده باشد
خورد اشکم Khoord eshkem ۱زیر ناف – قسمت پایین شکم ۲کسی که شکمش کوچک باشد

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۴۳۸۵
mod_vvisit_counterديروز۷۲۲۹
mod_vvisit_counterاين هفته۳۱۳۴۹
mod_vvisit_counterاين ماه۱۴۰۴۶۲
mod_vvisit_counterجمع۱۴۳۵۲۳۴۸

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني