مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
چش نظر chesh nazer چشم زخم
خاخرک khaakherek خواهر کوچک
سر حرف هاکردن sare harf haakordan باب سخن آغاز نمودن
کلام لات kelaam laat از توابع سه هزار تنکابن
پی وری بزوئن pi vari bazooen از پشت سر حمله کردن
خرات کیو Kharraat e kiyo ۱نام چشمه ای در بهشهر ۲جای پرت
گال نماشن gaal nemaashon گونه ای گل که از شب هنگام تا بامداد شکوفه اش بازمانده و بعد ...
شدببیین zed babeyan دشمن و مخالف شدن
خام بکنسن Khaam bakkenessan ۱پوست حیوان را کندن ۲نوعی تهدید
گرمزه garmeze تخم مرغ
سیاتشی seyaa tashi رودک – گورکن
پس خارد pas Khaard پس مانده ی خوراک یا نوشیدنی
مال شا maal shaa گوسفندی که به عاریه نزد چوپان گذارند
چاله بازی chaale baazi نوعی گردو بازی
بالا – گلما baalaa golmaa از توابع دهستان گنج افروز بابل که بالا گنج افروز هم گفته ...
الی دیدو ali diddo پرنده ای شبیه به توکا
کاشتی kaashti کشتی
دس انداز das endaaz ۱نرده های سکوی خانه،دستاویز کنار پله ۲چاله
سوز sooz ۱سرمای زیاد ۲لذت
توره toore وسیله ای برای تغییر سرعت و ارتفاع سنگ آسیاب
یل yal ۱نوعی نیم تنه ی زنانه ۲پهلوان و نیرومند
گرچ garch ۱کوزه یا سبدی قدیمی که از آن برای ماهی گیری استفاده می کردند ...
پئا peaa ۱پنهان ۲از پشت
بهره جه bahreje ۱بهره سود درآمد ۲اجاره بها
زنه بیئن zenne bien زنده بودن
ملیجه melije مورچه
شلمبیک shalembik ۱تربچه ی صحرایی که خوراکی است ۲سبزی خوردنی ۳نوعی پرنده
سروکلا seroo kelaa از توابع دهستان گیل خواران قائم شهر
سم بر sembor سم تراش
آب نوس aabe noos چیزی که بسیار خیس است و آب از آن می چکد
داز دارمنه daaz daarmane نوعی گون ساقه دار
پی بوردن pey baverden دریافتن – ادراک کردن
تپاتیپ tepaatip سر و صدئای ناشی از شتاب زدگی در انجام کار
یک په yak pe پیوسته – پیاپی
لوتک بزوئن lootek bazooan ۱با نوک پا به چیزی یا کسی ضربه زدن ۲بی توجهی کردن
وننا vannenaa ریسه ی بافته شده جهت بستن بافه های برنج
انجیل کش anjil kash از توابع دهستان رامسر تنکابن
غغ بویین ghegh baviyen ۱گرفتگی و خشک شدن گردن ۲گرفتگی ریه در اثر سرماخوردگی
هلم helem ۱مرداب – آبگیر ۲پرتگاه
پروا هکاردن parvaa hekaarden ۱دوری کردن از روی ترس ۲توجه کردن ۳جرأت کاری را داشتن ۴شرم ...
انتی enti این طور – این گونه
برم barom نردبان یک پایه ی گالشی
بزمین آباد bezmin aabaad روستایی از دهستان میان دو رود ساری
تشک و تلیس tashk o talis
پر بکشیئن par bakeshian ۱پرواز کردن ۲برخاستن پرنده
امبر بو amber boo نوعی برنج – عنبربو
موزی گره moozi gere
بیاض bayaaz شیر(منتهی الارب)،سپیدی(منتهی الارب)(ناظم الاطبا)،سفیدی،سپیدی(فرهنگ ...
چک بلن chak belen پادراز – کشیده قامت
کرزه kerze موش

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۷۴۲۴
mod_vvisit_counterديروز۸۱۴۶
mod_vvisit_counterاين هفته۲۳۵۰۶
mod_vvisit_counterاين ماه۱۲۵۸۴۵
mod_vvisit_counterجمع۱۵۵۸۰۱۰۷

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني