مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
زلو zelo زالو
دکش هاکن dakash haaken عوض کن جا به جا کن
پرا peeraa ۱پرواز ۲فراری دادن ۳پراکندن – به هوا دادن
سرهادان sar haadaan رها نمودن
یخ خام yaKh Khaam مرتعی در روستای بالاچلی کتول
دمیس demis گوساله ی یک تا دو ساله
تش هایتن tash hayten آتش گرفتن
بن بزوئن ban bazooan ۱شکسته بندی کردن ۲تا نهایت فرو بردن
گروان gervaan گیروانگه گیروان واحد وزن معادل چهارصد گرم
پی تلاس بوردن pey telaas boordan بی رمق شدن از خستگی وا رفتن
پاکه چش paake chesh چشم پاک – کسی که نگاه شهوانی به ناموس دیگران نداشته باشد ...
فرنگ fereng یکی از نهرهایی که به خلیج استرآباد می ریزدفرنگیس کلا
گام و گور gaam o goor مفقود گم
خو زور Khoo zoor سرگین خوک – مدفوع خوک
کومشی komshi اهل کومش که عموما به اهالی مهاجر دامغانی ساکن در مازندران ...
ونی بزوئن veni bazoen جوانه زدن
بالا – بود baalaa bood ۱بهره ی پول – اضافه بر قیمت ۲اضافه بر آن
بنیشته کیجا benishte kijaa دختر پا به سن که در خانه ی پدر مانده باشد
دم چین هاکردن damchin haakerdan دم سو هکاردن
لچار بارهاکردن lachaar baar haakordan متلک بار کسی کرردن – مورد شماتت قرار دادن – به تمسخر گرفتن ...
خط بازی Khat baazi ۱خط بازی ۲لی لی بازی
شیشم بیک shishem bik پرنده ی ماهی خوار
سیاولک seyaa valek ۱ولیک – از تیره ی گل سرخ ۲گونه ای زالزالک وحشی
بالو کمر baaloo kemar مرتعی در روستای رق چشمه ی علی آباد کتول
توتوملی too too mali ۱تاب ۲این کلمه به هنگام تاب خوردن بچه ها گفته می شود و گاه ...
لار اوسر laar o sar ۱نام دهکده ای در کلارستاق نور و کجور ۲نام روستایی در عباس ...
لئه loe لبه
پس پلاخ pes pelaaKh بسیار کوچک
زرد کچل zarde kachel گاو سرخ رنگی که پیشانی و قسمت انتهای دم آن سفید رنگ است
کوفت kooft بیماری سفلیس
ساخت saaKht ۱شکل و قواره ی چیزی – اندام ۲بست
برمه چش berme chesh ۱چشمان آلوده به اشک ۲حالت چشم ها پس از گریه
دریوک deryook دریاچه
پیک pik ۱شش – جگرسفید ۲رنگ سفید مایل به خاکستری
ایته ita اتی
لاکچه laakche ظرف کوچک – کاسه ی کوچک چوبی
سله salle چوب زیر آبکش – چوبی شبیه نردبان که آبکش را بر روی آن قرار ...
برجی –سک barji sek ۱سگ خال خالی ۲کنایه از آدمهای لاغر و مردنی
حمبم سری سما hambom sari semaa رقص ویژه ای که به هنگام حمام رفتن عروس و داماد انجام می پذیرفت ...
پیش کوتی pish kooti پیشانی بند پارچه ای زنان
ورن بویین veron baviyen ویران شدن
بسوزن basoozen بسوزان آتش بزن – شعله ورکن
پره pare ۱برگ ۲دامن ۳شاخه های درخت ۴پر پرنده
خنه مالی Khene maali آماده کردن گل و کاه و آب برای گل اندودن کردن خانه
کوهی گو koohi go ۱مرال ۲گاوکوهی ۳گوزن
در بکشیین dar bakeshiyen بیرون آوردن چیزی از جایی
بنسن bannessen برخورد کردن – دعوا کردن
اسپید espid سفید
کولواره بویین koolvaare baviyen مزاحم شدن – سربار شدن
دم گر هکاردن dem ger hekaarden کسی را دور کردن – عذر کسی را خواستن

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۷۰۰
mod_vvisit_counterديروز۳۹۶۷
mod_vvisit_counterاين هفته۸۷۵۴
mod_vvisit_counterاين ماه۱۴۴۵۰۹
mod_vvisit_counterجمع۱۳۹۵۵۹۴۰

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني