مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
کپوک kapook نام پرنده و مکانی در کتول
خرپنبه Khar panbe پنبه ی وحشی – گیاهی خودرو با برگ هایی شبیه پنبه
گاجمه تیر gaajme tir چوب بلند خیش که بر گردن حیوان وصل شود
تشودی tashoodi آتش و دود
زمین بخئرده zamin boKhorde زمین خورده
پیرمال piyere maal مال پدری – ارث پدری
کرک kerk
خشال Kheshaal ۱خاشاک چوب و سرشاخه ی درختان،برگ و چوب های نازک ۲یک خلا از ...
خاروسکاله – آش khaaroos kaale aash آشی با جوجه خروس
سر کون sae koon سر و ته – وارونه
شیرخشت shire Khesht شیره ی شیرین نوعی درختچه که مصرف دارویی دارد
چتو cheto چه طور
مازو محله maazoo mohale از توابع زوار تنکابن
خارا khaaraa ۱خوردنی ۲لفظی برای تنفر از چیزی
گو سو هکاردن go so hekaarden گو سو هکاردن
جاز jaaz
بئن bean شدن
بردم bardem نوعی گیاه غیرخوراکی با برگ هایی مانند برگ هویج
غشر ghoshar نامی برای سگ
کتری ketri غده ای در کشاله ی ران و گلو
چرا هکاردن cheraa hekaarden چریدن
شرتک shertak چکه کردن – ترشح
پشت در پشت pesht dar pesht ۱به صورت متوالی ۲نسل در نسل
لئیم laeim لحیم
کپاچین kepaachin نام کوهی در یوش واقع در منطقه ی نور
راسر raa sar در مسیر راه – سر راه
یته دیر yete deyar یکی دیگر
ونه vene ۱اشتها داشتن – میل به غذا داشتن ۲مایل است – می خواهد
کشئیر kashayr ۱بغل کن ۲از مراتع مشهور در کوهستان های تنکابن
سر بسوت sar basoot سر سوخته
هاسیس haasisi ۱فرسودن پارچه در اثر ساییدگی – سوراخ شدن پارچه ۲سست
گدار تپه godaar tappe تپه ای در بهشهر
سگ ولیک sag valik نوعی ولیک گیاهی است خودرو و سرخ رنگ که در صخره ها روید
چپک chapok صدای برخورد دست با آب به هنگام وجین شالی
وجار زمین vejaar zamin نام مرتعی در حوزه ی کارمزد سوادکوه
قق بکشیین ghegh bakeshiyen صدایی که هنگام گلودرد ادا شود
پس تر pas ter ۱دنبال تر – عقب تر ۲لاغرتر ۳خسیس تر
گنیماک gannimaak زگیل
تربزه دار tor baze daar درخت برش داده و زخمی شده به وسیله ی تبر که خشک شده باشد
بالا سولده baalaa soolde از توابع دهستان ناتل رستاق نور سولده بالا
شرک هاکردن sharak haakordan بریدن رگ اصلی پاشنه ی پا و از حرکت انداختن طرف مقابل
آوادی aavaadi آبادی
ترازی بنه بزوئن teraazi bene bazoen کنایه از:دبه در آوردن در معامله
راک رند raake rand وسیله ای تمیز کردن ته دیگ – کف گیر ویژه ی کندن ته دیگ
دار کتن daar keten دارکوب
بهین behin بخر خریدکن
آکش aakkesh وه چه خوب،در مقام خوشحالی
بهلوتن behloten ۱درهم پاشیدن – خراب شدن ۲از ریخت و قیافه افتادن
مج مجی mej meji ۱بیماری که در اثر درد،به سختی و چهار دست و پا راه رود ۲کسی ...
فیل بند fil band از دهستان خوشی رود بابل

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۱۹۸۳
mod_vvisit_counterديروز۳۲۵۶
mod_vvisit_counterاين هفته۱۹۸۳
mod_vvisit_counterاين ماه۷۷۱۱۲
mod_vvisit_counterجمع۱۳۳۶۴۴۷۵

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني