مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
پلی شافه pali shaafe ۱دنده ی بدن – استخوان دنده ی سینه ۲استخوان مهره ی کمر ۳پهلو ...
پردمه par dame ۱نام مرتعی در آمل ۲از توابع دهستان بهرستاق بخش لاریجان آمل ...
میا miaa مه ابر غلیظ همراه با باران – ابر – ابری
آسمان غرومیه aasemaan ghoroombe رعد تندر
سرد خونی sarde Khooni نام مرتعی در آمل
نال میخ naal miKh میخ مخصوص نعل حیوان بارکش
گر gor ۱مشت ۲زبانه ی آتش
شاشو shaashoo کسی که شب ها در رختخواب بشاشد
هشیین heshiyan خلیدن
جار گیتن jaar giten بلند کردن
اشر ashaar نام دهکده ای در کوهستان نور
ارغش arghash نام مرتعی در آمل
خربزه کله Kharbeze kele ۱محل نشای خربزه ۲بوته ی خربزه
فینگنی fingeni کسی که تو دماغی حرف بزند
گالی gaali ۱ساقه های گیاه مردابی که برای پوشش بام به کار رود ۲خرده کاه ...
همراکت hamraa kat دختری که به خاطر عشق خود از خانه ی پدری فرار کرده باشد
ماهی گیرک maahi girak ۱ماهیگیر کوچک ۲نوعی پرنده
زار زارکی zaarzaareki با سختی – با مشکل
تپاتیپ tepaatip سر و صدئای ناشی از شتاب زدگی در انجام کار
کماج kemaaj نانی که با آرد برنج پزندنوعی نان،که با آرد برنج،تخم مرغ،شکر ...
تریجه بزوئن terije bazoen جوانه زدن
داد در آردن daad dar aarden ۱سر و صدای کسی را در آوردن ۲کسی را تنبیه کردن
دل و مل del o mel نیم گرم – ولرم
خرمونی Khermooni خرمالو
پشته کش peshte kash نوعی لیف زمخت و بلند که به هنگام استحمام با روش خاصی بر پشت ...
نیم تنه nim tane ۱جلیقه ۲کت
سره sare ۱برابر – هم سنگ – هم قیمت – هم طراز – هم زوز ۲سر به سر گذاشتن ...
دخوسئن daKhosaen پنهان کردن
انجیل – او anjil o ۱شربت انجیر ۲سرکه ی انجیر
بریان – هاکئن beryaan haakoen بریان کن – سرخ کن – کباب کن
اردشت مله ar dasht male از محله های قدیمی آمل
دکل de kel شخم دوم زمین
شیتونک shitoonek ماشه ی تفنگ
پادشا وزیر paade shaa vazir نوعی بازی است – قاپ بازی
کابی kaabi ۱چهارپای اخته شده ۲پروار ۳گوسفند دوساله که تازه آبستن شده ...
قنقل ghanghal کنگر
هی دکت hi dakat ۱مخلوط شده ۲در هم رفته
گته اننا gate enenaa لک لک بزرگ
شم کئو sham kaoo ۱رنگ کبود ۲در گذشته رنگ عزا و سوگ بوده استشم کئو در حقیقت ...
لک هکردن lak hakerden ۱پرچین کردن ۲قسمتی از زمین زراعتی که به دلیل ارتفاع سطح،آب ...
کل kol ۱پوست درخت توت یا لرگ که برای بستن سر کیسه به کار رود ۲لنگ ...
روش هایتن roosh haayten به جریان افتادن – جاری شدن
جیرسی کا jir sikaa بخش پایینی اجاق
لگند lagend لگن
سایه وان saaye vaan سایه بان
او جو oo jo غذا را با آب فراوان خوردن
ادش adesh ۱همنام ۲برادر
درویش کلا darvish kalaa از توابع دهستان میان بند نور
دانیال daaneyaal بقعه ای در دهکده ای به همین نام در بخش سلمان شهرعباس آباد ...
تینه tine از روستاهای بخش دلارستاق آمل

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۱۹۸۳
mod_vvisit_counterديروز۳۲۵۶
mod_vvisit_counterاين هفته۱۹۸۳
mod_vvisit_counterاين ماه۷۷۱۱۲
mod_vvisit_counterجمع۱۳۳۶۴۴۷۵

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني