مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
پشت – گل peshte gal ۱عقب افتاده ۲عقب – پشت سر
په کل pe kal پشت گردن
دریایی سگ deryaaei sag فک – سگ دریایی
فاش کتره هاکردن faash katre hekaarden فحش و دشنام دادن
باهوته baahoote بئوت
زفان بند zefaan band ۱ زون بند ۲ زبون – بند
افتاب – غار eftaabe ghaar نهایت گرمای آفتاب
بشندیین bashendiyen ریختن
تنجاق tenjaagh اهرم
لمرد lamerd ۱روستایی از دهستان عشرستاق هزار جریب بهشهر ۲از توابع چهاردانگه ...
زیز هاکردن ziz haakerdan مور مور کردن در اثر درد
بندا bendaa بینداز
پئی پشی هاکردن peei peshi haakerden ۱از وضع یکدیگر خبر داشتن ۲در ارتباط بودن ۳عقب جلو کردن – ...
سنگ بزوئن sang bazooen سوهان زدن
شیر پلا shir pelaa مخلوط کته و شیر و شکر – نوعی غذای چوپانی
خط خط بازی Khat Khat baazi خط خط بازی
او خار o khaar جایی که علف و خوراک حیوانات را در آن ریزند – آخور
قزه ghoze بخشی از شلوار در قسمت پایین بند آن در شلوارهای بند دار قدیم ...
اژناوور ezhnaavoor اجناور
رز دنه rez done خرده برنج
گیل چال gil chaal محل استخراج گل سفید
پتکاله petkaale ۱پرنده ی ماهی خوار کوچک – ماهی گیرک ۲جغد
هی بشکنین hi beshkenian
یاخچال yaaKhchaal نام مرتعی در نور
انجه – بویین anje baiyen ۱ریزریز شدن اجسام ۲کوفتگی بدن در اثر کار زیاد و یا تصادف ...
په چر pe char مرحله ی دوم چرا – چرای دوم در یک مرتع
الام alaam مکانی که در آن بوته ی تمشک فراوان روید
جیله jile سرشاخه ی اضافی درخت – خرده چوب
ا بو a bo ااه –ابو
گرزواش gerze vaash نوعی علف
بخوبزه beKho baze گوشه گیر و ساکت
کلی kalli ۱صدا،فریاد ۲دو سو عرضی جعبه
بخئشکیدن baKhoeshkidan ۱خشکیدن ۲لکه دار شدن
تک تیم take tim بذر سبزی
چاچ کین chaach e kin بخش آبریز شیروانی به دیوار پیوسته است
سنگ کرچک sange karchek چاله ی سنگی کارگاه بافندگی سنتی
چاب زن chaap zan دروغگو – گزافه گو
زیارت zeyaaret نام روستایی کوهستانی در جنوب شهر گرگان
دوش کل doosh kel به دوش کشیدن علوفه یا دیگر محموله ها توسط اهرمی چوبی
شر بت shar bet ۱شربت ۲نوعی علف هرز
پایین کال نوچشمه paayin kaal no cheshme چشمه ای در شمال شرقی درازنو در منطقه ی شهرستان کردکوی
هج گادر hej gaader هیچ زمان
هروت horoot خسته و مانده کوفته
بیشک bishek نانی با آرد برنج که به صورت حلقوی است
غارغه خاک ghaarghe Khaak خاک توأم با ریگ – خاک دانه دانه
خله سر Khale sar عیال وار
کرف چالی karef chaaley مرتعی است در اطراف شهرستان تنکابن
نسرکان naserkaan روستایی در بیست کیلومتری شمال باختری کتول
چش سو دکتن chesh soo daketen ۱خوشحال شدن ۲روشن شدن
پسک passak نیم تنه ی بی آستین نمدی

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۴۳۱۶
mod_vvisit_counterديروز۷۲۱۸
mod_vvisit_counterاين هفته۳۳۲۶۷
mod_vvisit_counterاين ماه۱۱۸۴۰۱
mod_vvisit_counterجمع۱۴۹۹۲۹۸۳

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني