مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
میچیلیک michilik نیشگون
کتی سره keti sere از محله های قدیمی شهرستان قائم شهر
بچفیین bachefiyen مکیدن – مک زدن
را زن raa zan راه زن – دزد
چنگال بنه changaal bene ۱غده ی چغندر
دم گر هکاردن dem ger hekaarden کسی را دور کردن – عذر کسی را خواستن
پازئن ‌paazean ۱پا زدن ۲تفاله ی چای ۳نیم جویده ی بعضی میوه جات
پلو paloo ۱پهلو ۲نهیب زدن به حیوانات برای به جا به جا شدن ۳این لفظ ...
پدیار ped yaar ۱جنگل – بیشه ۲کوهستان پر درخت
همه چیله heme chile هیزم – هیزم ریز و درشت
قروک gharook قهرکنده – زودرنج
گرد بیج gerd bij ماهی شکم پر که به طرزی خاص و بدون استفاده از روغن بر روی آتش ...
زرین گل zarrin gol رودخانه ای است که از کوه های ابر،تخته زمین سرخان و کلب درویش ...
سینوزار sinoozaar آب بند کوچک که جهت شنا کردن مناسب باشد
سرسنگین sar sangin ۱حالت گرفتگی درونی و بی اعتنایی به افراد ۲رنجیده و دلتنگ ...
دس پیش بییتن das pish byiten ۱پیش دستی کردن ۲توجیه کردن
پائین لرگویی paain largooi منطقه ای کوهستانی و جنگلی دربالا جاده کردکوی
حواله داشتن havaale daashten حجیم بودن – پرحجم
جزبی jozbi جزیی – به مقدار کم
زریت zarit از مراتع لنگای عباس آباد
سموارپا semvaar paa قهوه چی کسی که در مراسم عروسی و یا عزاداری چای دهی را به عهده ...
گاله هدائن gaale hedaaen برخاستن دود و غبار ناگهانی از مکان یا چیزی
هی هکاردن hey hekaarden ۱دور کردن و رماندن ۳تأسف خوردن
دس پچ das pech ۱گونه ای علف ۲دست پخت
گله گردنک gale gardanak دره ای در منطقه ی علم کوه کلاردشت
گردن gerden گردن
ادرجان odarjaan سکوی کنار نهرها و رودخانه ها
سر لیماک sar limaak از توابع رامسر
سوخراییان sooKh raaiyaan
همراکت hamraa kat دختری که به خاطر عشق خود از خانه ی پدری فرار کرده باشد
نقنده naghende نخ لحاف دوزی
هرمه herme
رخ رخی reKhreKhi زنگوله ای که صدای بم داشته باشد
چولان choolaan چدن
بق چی bogh chi شیپورچی – مترادف بوق چی در فارسی است
توتاله totaale تب خال
کش kesh ۱ادرار ۲مدفوع
دل دوستن del davesten دل بستن – عشق ورزیدن
تب تب teb teb ۱از اصوات قطره قطره ۲دانه های برنجی که براثر داغ شدن در روغن ...
پلنگ مجش palange mejesh گام برداشتن نرم و بی صدا و با صلابت چون پلنگ
دس به سینه das be sene دست به سینه – فرمانبر
پورپشت poor pesht نام محلی در ولوپی سوادکوه
کورمینا ملک مینا koor minaa malek minaa نوعی بازی دو نفره که مخصوص دختران و زنان استدر این بازی نفر ...
کل هاکردن kel haakerdan شخم زدن،شیار کردن
یکه – چو yakke choo
چغالی cheghaali بدگویی – پشت سر حرف زدن
بس bes ۱بگذار ۲بایست توقف کن
شسک به shassake beh نوعی به خوش طعم و زودرس
اسبو – کلا esboo kelaa نام روستایی در نزدیکی امام زاده حسن سوادکوه
دتلی deteli ۱وسایل ۲گهواره

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۱۲۸۱
mod_vvisit_counterديروز۳۶۳۲
mod_vvisit_counterاين هفته۱۲۸۱
mod_vvisit_counterاين ماه۶۵۸۹۷
mod_vvisit_counterجمع۱۵۳۲۱۸۴۹

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني