مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
فولاد چشمه foolaad cheshme نام مرتعی در آمل
پاپی paapey
بن بزوئن ban bazooan ۱شکسته بندی کردن ۲تا نهایت فرو بردن
تنگ تیر بییتن tange tir baiten ۱در تنگنا قرار گرفتن ۲سفت و کشیده شدن
پنجه ساغری panje saagheri نوعی کفش زنانه که در قدیم متداول بوده است
هامتن haameten ۱قدم زدن – راه رفتن ۲لگد کردن
جو جاده joo jaadde از توابع دهستان علی آباد قائم شهر
خط خط بازی Khat Khat baazi خط خط بازی
پیسک peyesk ۱حلزون ۲برق ناگهانی در کتول
دان daan مخفف دهان
تلاجی telaaji عضله ی پشت ساق پا
دکو بوردن deko boordan سکندری خوردن
دمه تیر هاکردن demme tir haakerden از معرکه گریختن
هر غم harghem گردوی کوچک درگردوبازی
خی لل Khi lal پشه ی بزرگ
بخارنیین beKhaareniyen خاراندن
شل شلوال shele shelvaal ۱آدم با نظم ۲طناز ۳لباسی برای زنان در قدیم
خاکی سار Khaaki saar سارخاکی – سار خاکستری – سار صورتی
گیله کلا gile kelaa از توابع اسفیورد شوراب ساری
تاکل taakkel بالاترین نقطه ی درخت
خی روش Khi roosh گاو بی شاخ
لم چغا lam choghaa کت پشمین تن پوش و پالتوی پشمین بالاپوش نمدی چوپانان
تالارسر taalaar sar از توابع رامسر
جیگر jiger جگر
گورس سر gorse sar نام محلی درحوزه ی سنگرج سوادکوه
دل گو del gav کنایه از:شجاع و نترس
رزه raze زنجیر درب های قدیمی
او – گردان o gerdaan آبگردان – از وسایل آشپزانه از جنس مس یا روی و فلزات دیگر ...
ارازجوش eraazjoosh ۱اندوه ۲غصه ۳حسرت حرص و جوش خوردن
خرپات Kherpaat از توابع دهستان چهاردانگه ی سورتچی ساری
شیر پرزو هکاردن shir perzo hekaarden ۱صاف کردن شیر با پارچه ۲با پارچه ی خیس نظافت کردن
ششغه sheshghe گیج گاه
خوردی Khoordi کوچک – خردی – کوچکی
قئندری ghoenderi نوعی کفش از جنس پوست و چرم گاو
تب بسیک tab bassik نوعی بازی محلی که تعداد بازیکنان آن حدود بیست نفر هستنداین ...
فته fete خواب آلود
آ بکشیین aa bakeshiyen آه سرد کشیدن
حرف در بوردن harf dar baverden ۱راز کسی را به کسی گفتن ۲مورد اعتماد قرار گرفتن و راز دیگران ...
یک کوم yak koom ساختمانی که شیروانی آن شیبی یک سویه دارد
چلن چلن chalen chalen بخور بخور
شل قشه shele ghoshe نوعی انگور بومی قرمز رنگ با خوشه های بسیار بلند
کوپ تلار koop telaar چند پایه ی چوبی که بر روی آن چوب هایی افقی قرار داده تا ساقه ...
کوجه kooje کجا
پئیی جه paei je مرتع تعلیف شدن
قرق هاکردن ghorogh haakordan اماکنی را از ورود و دخالت یا استفاده غیر،مانع شدن
دشت جلوم dasht jalom از توابع رامسر
گرس gares ۱میوه های تلقیح شده که سفت و غیرقابل خوردن باشند ۲گره و زمختی ...
اینه ine این است
او چال oo chaal روستایی از دهستان بهرستاق آمل
پسنک pessenak سنجد

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۱۶۵
mod_vvisit_counterديروز۴۵۳۸
mod_vvisit_counterاين هفته۱۲۷۵۷
mod_vvisit_counterاين ماه۱۴۸۵۱۲
mod_vvisit_counterجمع۱۳۹۵۹۹۴۳

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني