مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
تش لگن tash lagen ظرف بزرگ و مسین که جهت گرم داشتن آن پیوسته در کنار آتش قرار ...
دس افتابه das aaftaabe آفتابه ی کوچک
خش خط Khesh Khat ۱خوش خط و خال ۲خوشی خط – کسی که خوب می نویسد
پش بار pesh baar ۱سواری که به خاطر وجود بار بر پشت چهارپا،نزدیک به گردن اسب ...
آش انار او aash enaar o آب انار رقیق که جهت چاشنی نوعی آش استفاده شود انار آش
کش پیچان kosh pichaan کفش کن،سکو
فرفری می fer feri mi موفرفری موی مجعد
یه دفه ye dafe یکباره – ناگهانی
کئو تریک kao terik ۱از سرمای شدید کبود شدن – از ضربه ی شدید سیاه شدن ۲میوه ی ...
بسرو basro حرف بزن – سخن بگو(از روی تحکم و تحقیر)
گوتاره go taare زنگ بزرگ مخصوص گاوان
آغوز کشتکا aaghooz keshtekaa نوعی بازی با گردو
امانی amaani ۱غصه ۲انتها ۳فغان
ابوهنه abo hone از اصوات در تعجب و ناباوری
لیت lit هر چیز له شده
آستا آسا aastaa aasaa آهسته و آرام
انده – چی ande chi این همه – این قدر – این مقدار
برسنون baresennoon از توابع دهستان جلال ازرک جنوبی
کالک kaalek کت نمدی بدون آستین چوپانان
پکل pe kal ۱محل پخت و پز در بنه گاه دام داران – آشپزخانه ی گالشی ۲پشت ...
لنه lanne ۱خسته ۲خیس
چل تیلا chal tilaa چوبی بلند با سری قلاب گونه که به وسیله ی آن ظرف آب را از چاه ...
لپر laper ۱زمین آب خیز و هموار ۲ازتوابع بابل کنار ۳توابع بندپی بابل ...
نماشن – پره nemaashon pare دم غروب
گی به گلی بویین gi be gali baviyen
پکره pekare ۱مریضی که پس از بهبود،بیماری اش بازگشته باشد ۲از پا افتاده ...
نیکی نومه nikinoome نام دیوان اسپهبد مرزبانبن رستم بن شروین پریم
پی رجه pey raje روستایی ازدهستان پنجک رستاق نوشهر
مامایی maamaayi روستایی از شهرستان گرگان
موشت moosht مشت
قرچماق ghorchomaagh ۱خودسر بی قانون – قلچماق ۲زورمند
هنو hanoo ۱هنوز ۲تکان – لرزش
کلز kalez ۱پیاله ی چوبی که آن را برای برداشتن ماست از تغار به کار برند،پیمانه ...
کئی پل kai pal بوته ی کدو
جیر جیر jir jir صدای جیرجیرک – صدای پرندگان
گی gi گه مدفوع انسان
دس رس das res ۱دسترس ۲امکان و توانایی
دکوتنیین dekootenniyen ۱کوبیدن ۲تکان دادن
ماه بمنسن maahe bamonessan به مانند ماه – به ماه شبیه بودن
بپت – نپت bapet napet پخته نشده – به گوشت و یا غذای نزدیک به پخته شدن گویند
اوکسر oksar چشمه ای در حومه آلاشت سوادکوه که آب معدنی آن مشهور است
حاضر به یراق haazer be yeraagh ۱مهیامهیا و آماده ی کاری بودن ۲آماده و حاضر برای انجام کار ...
اونما oonemaa ۱از ماه های تبری – اولین ماه تبری ۲آنرا
کله کت kale kat قله ای به ارتفاع ۳۰۸۲ متر نزدیک شاه علمدار کلاردشت
بیسه – شش – عیدما bisse shesh e ayde maa بومیان مازندران روز بیست و ششم(عیدما)یا نوروز ماه باستانی ...
بازیره baazire خوشه ریز و کوچک
انجیل پچ ما anjil paje maa موسم پختن و رسیدن میوه ی انجیر
اوبرزن oo barzen آب رفتن – پارچه ای که به آب رود و کوتاه شود
کلاچان kalaachaan از توابع کلارستاق چالوس
آتن aatn بافتن

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۴۳۱۲
mod_vvisit_counterديروز۷۲۱۸
mod_vvisit_counterاين هفته۳۳۲۶۳
mod_vvisit_counterاين ماه۱۱۸۳۹۷
mod_vvisit_counterجمع۱۴۹۹۲۹۷۹

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني