مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
وزلاق vazlaagh ۱پر سر و صدا ۲شارلاتان
ویارم veyaarem مرتعی در آمل
سنگ سرک sange sarek از توابع دهستان خانقاه پی قائم شهر
سییو گن siyoo gan نام ارتفاعی در سوادکوه
شلپاس shelappaas صدای ریختن آب – صدای ناگهانی افتادن در آب
پشتان بند peshtaan band ۱پستان بند زنان،که در حال حاضر کرست جای گزین آن شده است
شکر لـله shaker lale ۱نوعی گل با ساقه های بلند که ساقه ی آن شیرین و خوردنی است ...
خرمای چم Khermaai cham مایل به خرمایی – متمایل به رنگ خرمایی
دله مه dele me پرده ی نازک بخش داخلی پوست برخی درختان مانند توت و غیره
تش کوله tesh koole گاو نر بسیار جوان
خراچک Kharaachek نام روستایی در کجور
بیک بیک bik bik ۱از اصوات،(صدای جوجه ی پرندگان در شب) ۲صدای آرام ۳صدای مبهم ...
پلکه پتی pelkepeti پرپر زدن از درد به هنگام جان دادن
اغر oghor ۱طرف – سوی ۲پرسش از قصد مسافرت مخاطب
گی خار giKhaar پرنده ای بسیار کوچک و ریزجثه از خانواده ی سسک
پرتوهاکردن pertoo haakerden پرتاب کردن
نر تیلا ner tilaa قلابی چوبی و بلند که جهت انداختن به پای برخی گوسفندان و جداسازی ...
هوت hoot ۱فرو ریخته ۲لفظی جهت متوجه کردن طرف مقابل
جفت تاق jeft taagh نوعی بازی محلی در کتول
خیس هده Khis haade خیس کن
ویه veye نوعی چاشنی غذا که از سبزی های خوشبو و ادویه درست کنند
در بدر – هکاردن dar bedar hekarden آواره و بی خانمان ساختن
بینجسونک binjessoonek از روستاهای شهرستان قائم شهر
پوسا poosaa ۱نوعی ماهی غیرخوراکی
دو بزن do bazen ۱برو گم شو – گم شو ۲خسته شدن
پله pele پلک چشم
کپوک kapook نام پرنده و مکانی در کتول
تسکه teske پاشیدن قطرات آب از اطراف
سس sos سبوس برنج و گندم
اته eta این طور
لاکمه laakme قایق کوچکنوعی قایق ابتدایی که از تهی ساختن تنه ی درختان ...
رسیک بکشیین resik bakeshiyen رس بکشین
ختیار لنگ Khetyaar lang گیاهی است وحشی شبیه به اسنفاج
بخیسان baKhisaan خیس کردن
پیر بئوته مثال pir baoote mesaal ۱زبانزد ۲پیران گفته
خرمزه کالک Khar meze kaalak خربزه ی کوچک یا نرسیده
بتراغ beteraagh
بسوتن basooten سوختن
قورمئوپیش مئو ghoormao pishmao لفظی تمسخر آمیز،برای دعوای دایمی زن و شوهر
پلاشون pelaashoon یکی از شکارگاه های منطقه ی شهرستان بابل
رودبار rood baar نام مرتعی در آمل
ابودرج aboo dorej در هم و برهم نامرتب –کلاف سر درگم و آشفته
ایلاتی ilaati جوکی – کولی چادرنشین
اره – توک arre took از انواع مرغابی
هرسی harsi نام قلعه ای در ناحیه ی دشت کلاردشت
ولم رود velam rood رودی از توابع خرم آباد تنکابن
هلا ببین halaak babeyan ۱هلاک شدن – مردن ۲خسته شدن
شاره shiaare منطقه ای بین راه الیمستان به شیرگاه
په هچین pe hechiyen ۱باز کردن ۲جمع نمودن ۳برچیدن
پورا pooraa فرو رفتگی های دیواره ی رودخانه و یا داخل آب

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۹۳۳
mod_vvisit_counterديروز۲۳۷۰
mod_vvisit_counterاين هفته۹۳۳
mod_vvisit_counterاين ماه۲۸۴۸۶
mod_vvisit_counterجمع۱۱۵۹۹۱۵۸

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني