مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
گونده goende چانه ی خمیر
سر بره sar bare اولین نقطه ای که آب جوی وارد زمین کشاورزی شود
جوش هادائن joosh haadaaan پیوند دادن
انقلاب هاکردن enghelaab haakerden ۱به جلو هل دادن ۲استفراغ کردن
دلک دبک بزوئن delak delak bazooan دودلی کردن – دل دل کردن – مردد بودن
تکاتک tekaatek ۱لبالب – پر ۲درست به اندازه
کوچه ترنگ – فوکاک kooche tereng fokaak بوتیمار کوچک
جرز jarez ریز خرد مانند:خرده شیشه
پرچکن porchaken پرچانه – یاوه گو و بسیار سخن
راداری raadaari چشم انتظاری – معطل شدن برای کسی – انتظار کشیدن
ور ورا var varaa ۱کم کم ۲آهسته آهسته
هش کس hesh kes هیچ کس
پاپیچ بوئن paapich boan گیر دادن – ایجاد زحمت نمودن – مزاحمت پی گیر و مستمر
دمبوک سمبوک dambook sambook فرد متورم و زرانبو
بتر better بهتر
تمن temen ۱زمان – گاه ۲تومان – واحد پول
سنگی سه sangi se سنگ دستی برای خرد کردن برخی چیزها مثل نمک و دیگر مواد
کل انگوشت kal angoosht ۱انگشت شست ۲انگشت کوچک دست
پرجن parjen ۱غنچه ی گل پنبه – پنبه ای که به یار و شکوفه نشسته باشد ۲سوراخ ...
آلش aalesh داد و ستد مبادله تعویض
تش مال tashmaal ۱آتش را به چیزی مالیدن – آتش را به چیزی نزدیک کردن ۲محل بر ...
گنبد gonbed ۱گنبد – نوعی سقف بنا در معماری ۲گنبد قابوس
دم بکشیین dam bakeshiyen ۱دم کشیدن ۲پخت کامل پلو
کره دکتن kere daketen پافشاری کردن،اصرار نمودن
کئو بخت kaoo baKht بدبخت – تیره بخت
فلیره falira صدایی که از بینی اسب و برخی چارپایان خارج شود
هوا هدائن hevaa hedaaen به باد سپرده خرمن و زیر و رو کردن آن
چلی چلا chali chelaa ۱پرستو چلچله ۲خسته کوفته
بئیت داشتن baeit daashtan برازنده بودن – جور درآمدن و خوش نما بودن
خون دمرد Khon damerd خون مردگی
سخاری soKhaari کاسه ی چینی
غار بیمئن ghaar beyamoen غریدن جانور
میل mil لوله – لوله ی تفنگ
ار er کاردان – خبره
تک – پشتی tok poshti ۱پوزه بند ۲با پشت دست به دهان کسی کوبیدن
سوته خل soote Khel از توابع دهستان یخکش بهشهر
خجیر کلا Khejir kalaa از توابع دهستان اوزرود نور
تیرکو tir koo نام قلعه ای قدیمی که خرابه های آن در شمال غربی دهکده ی پلور ...
بریک نون berikenoon نان لواش
دار کش لافن daar kash laafen ریسمان پشمی برای کشیدن کندوهای عسل بر فراز درختان
داغی daaghi ۱از انواع بازی های بومی ۲ابزار داغ کردن
مننار menannaar مننار
جوهرکلا joohar kalaa نام دهکده ای در ناحیه بیرون بشم ازدهستان کلارستاق چالوس ...
کپ بالا kep baalaa روستایی از هلی پشته ی شهرستان نور
دست پوش dast poosh پوشش دست برزگران به هنگام درو،برای در امان ماندن از خارها ...
پرک بزئن perk bazoen آلوده به بوی مرغ بوی گوشت خام
جغون jaghoon گلاویز – دعوا – بهم پریدن
آلم aalem ۱ساقه های بازمانده پس از دروی غلات ۲زمینی که هرسال و بدون ...
ته – ترا te taraa مانند تو – از تو بالاتر – در مقام تهدید و تحقیر گفته می شود ...
پروخ هاکردن parooKh haakerdan خود را جمع کردن – خود را پنهان کردن

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۹۲۰
mod_vvisit_counterديروز۲۳۷۰
mod_vvisit_counterاين هفته۹۲۰
mod_vvisit_counterاين ماه۲۸۴۷۳
mod_vvisit_counterجمع۱۱۵۹۹۱۴۵

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني