مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
زل zel ۱گوسفند دم نازک و دراز ۲گوسفند بی دنبه
سزه سیر soze sir سیر سبز
یاره – دم yaare dam غروب
خرمن شر Kharman shar خرمن گر – کسی که کار خرمن را انجام دهد
گلی geli بند
خرما دشو Khermaa desho دوشاب حاصل از خرمای جنگلی
بمرد روز bamerd e rooz روز و هنگام مرگ – پس از مرگ
کریک korik بستن چشم
تسکن taskan ظرفی از تیغه های نی و نیز سبدی که بر روی مرغ کرچ گذارند
خرفیس Khar fis ۱آدم بدبو ۲متکبر – خودخواه
کتک بزوئن katek bazooen ۱نشان کردن ۲با کلوخ چیزی یا کسی را هدف قرار دادن
بوش boosh بازکن
لمبه lembe ۱آدم چاق و کم تحرک ۲بی عرضه و بی مسئولیت ۳کسی که توان انجام ...
تل اغوز tal aghooz نام مرتعی در آمل
کلوا کلوا kalvaa kalvaa مرتع و روستای مخروبه ای در نزدیک روستای کوهپر شهرستان نوشهر ...
بم بلک bem belak بالا و پایین پریدن – ورجه ورجه کردن
نوسربند noo sar band نام مرتعی در آمل
ملافه melaafe ملحفه
حلک halak کوزه ی دهان گشاد
نکارم – آباد ne kaarem aabaad به گورستان رفتن
پنجک واش panjak vaash نوعی گیاه با برگ های پنجه ای و گل های زرد
پسغوم پیغوم pasghoom peyghoom پیام فرستادن مستمر و پیاپی
او بنگوئن o bengooen ۱کنایه از:ادرار کردن ۲ادار کردن حیوانات
بالا – کال – نو baalaa kaal no منطقه ای بین راه بالا جاده و درازنو در استرآباد غربی
وگ لیز vage liz خزه ی روی آب
ویتن vayten افسار حیوان را از دست صاحبش گرفتن
اسبه کو esbe koo کوه سفید
یک کپلی yak kappeli سواری یک نفره
پیش پر pish par کومه ی چوبی مخصوص گالشاها در منزل گاه های گالشی
مونا moonaa شبیه – مانند
بر بندچو bar band e choo چوب تنگ گهواره
بیل biyel ۱بگذار – فرار بده – بنه ۲اجازه بده
دس کفی das kafi ۱کف دستی ۲هدیه ی شب حنابندان که به عروس دهند
خش لاش Khosh laash ۱کنده ای که به راحتی ترک بر می دارد – چوبی که به آسانی خرد ...
بالا دوش baalaa doosh سمت بالا
سیکچه sikche کوچک کوچولو
مهربون mehrebon پل دو چشمه ی بزرگ نکا،بر رودخانه ای است که آب آن از تنگه ی ...
لاپ بدائن laap bedaaen ۱چند نیمه ساختن – بریدن ۲کاری را به سرعت تمام کردن
جیر کشین jir kasheyan به پایین کشیدن
غلبیجه ghalbije
سنگر sengor شناگر – آب باز
جری جار jeri jaar ۱بالا و پایین پریدن – جست و خیز کردن ۲نوعی بازی
زیتر zittar زودتر
مزدوری mez doori عملگی – کارگری – کارگری کردن
او تهی o tahi ۱زیرآبی – شنای زیرآب ۲زود به زود حمام کردن
تخک teKhek ۱سرفه های پیاپی و متوالی – سیاه سرفه آه بلند – نفس عمیق
پیغمبر چنگی peyghambar chengey گلی خودرو که به رنگهای مختلف می روید و بوی خوشی دارد
بوسا boosaa گربه ماهی
تک دکتن tek daketen ۱بر سر زبان ها افتادن ۲تنها ماندن
الون زیره – ور aloon zire var نام مرتعی در آمل

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۴۰۷۳
mod_vvisit_counterديروز۷۳۱۱
mod_vvisit_counterاين هفته۳۹۹۷۶
mod_vvisit_counterاين ماه۱۶۷۱۱۰
mod_vvisit_counterجمع۱۴۸۲۰۰۶۶

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني