مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
پانون paa noon خوابیدن دو نفر در جهت مخالف یکدیگر
دم بکشیین dam bakeshiyen ۱دم کشیدن ۲پخت کامل پلو
نوروز گردشی norooz gerdeshi نوزور خوان
حساب ره سات – در – بیاردن hesaab resaat dar beyaarden1.تراز چيزي را به دست آوردن 2.تسويه حساب نمودن حساب ره سات – در – بیاردن
خرات کلا Kharraat kelaa از توابع دهستان کیاکلای قائم شهر
نچرم nacherem ۱هوای ناصاف و شرجی ۲غذا را با بی ملی و بی اشتهایی خوردن ۳افسرده ...
نیچکوه nichkooh نی کوچک که دلاکان با آن اطفال را ختنه کنند
سوت کل soot kel چوب نیم سوخته در اجاق گلی
کله دهون kele dehoon جایی که آب را به قسمت هایی تقسیم کنند
پادنگ سر paa dang sar محلی که دنگ پایی در آن نصب شود
پایین جابرون paayin jaabroon از توابع دهستان زیرآب سوادکوه
اغوز – قلم aghooz ghalam نهال گردو
چتن cheten از توابع دهستان پنجک رستاق کجور
لهه lahe از روستاهای فیروزجاه بابل
درو ورو daroo varoo زیر و رو
خوش روآر Khoshrooaar از توابع دهستان بنافت ساری
تارم پشت taarem pesht از ارتفاعات بخش یانه سر واقع در هزارجریب بهشهر
ججم jejem ۱گیاه چچم ۲کوچکترین جنبش،تکان مختصر
درویش کلا darvish kalaa از توابع دهستان میان بند نور
چاک دهن chaak dehon ۱دهان گشاد ۲آن که بسیار می گرید ۳فرد دهن لق
دنگ دنگ dang dang از اصوات که براثر کوبیدن دو جسم فلزی حاصل شود
پییزما paeiz maa فصل پاییز
پس وز pas vez پرش به سوی عقب
کره هادائن kere haadaaan به اجاره دادن،کرایه دادن
سنگین sangin آهنگی با ریتم کند که در ریسمان بازی توسط سرنا و نقاره به ...
غول هکارده ghool hekaarde انبوه
لارده laarde تخته های بی شکل و قواره
ابیاک abyaak از خاندان های مقیم در روستای ناندل دلارستاق آمل
مازی maazi از مراتع لنگای عباس آباد تنکابن
پفی pafi یکی از انواع گوناگون مرکبات – میوه ی سلف گریب فروت
نرجونکا narjoonnekaa گاو نر
چپر chaper یکی از چهارپایه ی آلونک مزرعه که پله هایی بر آن کنده شود ...
دنار دون denaar don مرتعی در راستوپی سوادکوه
حشا هاکردن hashaa haakerden انکار کردن
توتانه toottaane توت
بندین bande ben روستاهایی از دهستان های چهاردانگه ی هزارجریب ساری،بندپی ...
تنایه tenaaye سرتاپا
چل پرهاکردن chal par haakerdan چل پرهکاردن
بسوستن basosten ساییدن
وره کاکو vare kaako محلی از مراتع که مرتفع تر است و فقط بره ها را برای چرا به ...
گلندان gelendaan قلعه ای کهن در بین راه لاسم و نوا در منطقه ی آمل
کلمد kalmad کت نمدی و کوتاه
دس گردان das gerdaan پولی که برای مدتی کوتاه قرض گرفته شود
چار بداری chaar bedaari صورت اصلی واژه،چارپاداری استشکل رایج آن در زبان فارسی چاروادرای ...
سه قلمه se gholme ضربه زدن با بابند دوم انگشتان دست
کله مغزی kalle maghzi سکندری
بادم baadem بادام زمینی
کورمال koormaal به علت تاریکی مطلق،با لمس کردن دست و تکیه به دیوار راه رفتن ...
دست پلی بزوئن dast pali bazoen غوطه خوردن – غلت خوردن در آب یا گل
کونه تنگه koone tange دره ای در منطقه هزار جریب بهشهر

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۱۱۳۸
mod_vvisit_counterديروز۷۴۷۴
mod_vvisit_counterاين هفته۲۳۷۱۵
mod_vvisit_counterاين ماه۱۹۸۶۳۱
mod_vvisit_counterجمع۱۶۵۴۷۰۷۸

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني