مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
پرتوش بوردن pertoosh boorden به تندی و با شتاب رفتن
سیوکل کل seyokelkel سیاه سرفه
باربند – لافند baar band laafend ریسمان مخصوص بستن بار بر روی حیوان بارشکاین ریسمان در مواقعی ...
سگ لودچال sag lood chaal چاله ای است که در آن برای سگ دوغ ریزند
سرخ چاله serKhe chaale نام مرتعی در آمل
کشتی مقوم koshti meghom قطعه ای سازی مربوط به موسیقی مراسمی است که با سرنا نواخته ...
تپینه موس tapine moos باسن برآمده – کون گنده
شیشی shishi صاف و شفاف
یک وری yak vari کج – اریب
شورش shooresh ۱رودخانه ی سنگ ریزه ای که در جلگه باشد ۲شورش – طغیان
فاغ بییتن faagh bayiten خرده گرفتن – ایراد گرفتن
پیرزنا چله pir zenaa chelle پنج روز اول بعد از پایان چله بزرگ و کوچک را گویند
لمت مال lamat maal ۱نمدمال ۲نمدزن
پروشک perooshak بسیار کوچک
پشامه گیتن pashaame giten ورم کردن – ابتلا به بیماری ورم
کل تک kal tak ۱بالای سر ۲نوک،قله،ارتفاع ۳کاکل
بال – اوسی baal oossi استی
خس خس دکتن Khes Khes daketen به هن هن افتادن
کله دوسن kele davessen مهمان ناخوانده شدندر اصطلاح لنگر انداختن در خانه ی کسی
خریم Kherim ۱آفتاب گیر در نور آفتاب – محل تابش خورشید – رو به آفتاب ...
جابوردن jaa boordan ۱جا رفتن ۲فرو رفتن
شمل shammal طرفین
استرمدهکردن estermed hakerdan پرستاری کردن
لنگ پیچ lenge pich ۱فنی در کشتی محلی ۲از اجزای گهواره
کنجید kenjid کنجد
لسه – بال lase baal پرنده ی کند پرواز از راسته ی پاشلک ها
سر حرف بمان sare harf bomaan حرف بیموئن
کنگ چرخ هایتن keng charKh haayten بر روی باسن به دور خود چرخیدن
اره are حرف تصدیق – آری – بلی
پلنگی palangi ۱از انواع رنگ دام ۲جایی که محل زیست پلنگ باشد و پلنگ در آن ...
اسپید جیک espide jik سفید خالص
قج ghej دو یا چند میوه ی به هم چسبیده
تاب تابی taab taabi ذرت بوداده
خرج بزوئن Kharje bazoen ضرر زدن
گوشت و گل کاردن goosht o gel kaarden
دوما doomaa دامی که در آب بندها و تالاب ها جهت صید پرندگان گذارند
گوز خار gooz Khaar کسی که زیاد می گوزد
میون مج mioon mej کسی که در میانه ی میدان قدم می زند در اینجا مراد میان دار ...
پلغوره pelghoore استفراغ
تنه بزئن tane bazoen تنه زدن به کسی
سرکندا sar kendaa
توب گوله toobe goolle قسمتی از آسیاب آبی
سرسی sar si سرسی
بوران booraan از توابع دشت سر بخش مرکزی آمل
خالک Khaalak بزغاله ی کوچک
میر مشد مله mir mashad male‌ از محله های قدیمی شهرستان ساری
سپک بپرسن sepek bapperessen ۱بی قرارری کردن – به این طرف و آن طرف دویدن ۲تند حرکت کردن ...
پیسه خک pise Khek ۱هشت پای دریایی ۲آدم پرخور و شکمو
شه ور گج she var gej آدم خودخواه و منفعت طلب
سفید بن sefidban مرتعی در شمال روستای کدیر نوشهر

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۳۳۱۸
mod_vvisit_counterديروز۳۷۶۰
mod_vvisit_counterاين هفته۱۷۶۳۰
mod_vvisit_counterاين ماه۵۸۰۲۹
mod_vvisit_counterجمع۱۱۷۹۷۲۹۸

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني