مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
امان ammaan از متعلقات تیرکمان یا رزین است و آن چرمی به طول تقریبی ده ...
الزو alezoo پیاز وحشی
مزه قلاش meze ghallaash ماهی نر کوچکی که سفید رنگ است
پسی passi ۱کنار ۲عقب ۳ظلم و ستم
جیج لاجینگ jijje laajing جیرجیرک
پلا دیگ pelaa dig
سلتک seltek جایگاه ریزش آب – ناودان
گل خزک gel Khezek ۱گونه ای پرنده به رنگ خاک که شبیه سار است ۲کاکلی و چکاوک ...
کورماز koor maaz نوعی مگس
تیرنگ با کله tireng baakkele باقلاهای وحشی که در دارای برگ های دراز و نازک است و خوراک ...
جوامی javaami جمامی
رز کر rez kar ریزکننده – خرد کننده
جاجا هاکردن jaajaa haakerdan لفظی برای لانه کردن طیور خانگی
ان – مسن on mesen پس از آن – سپس – بعد – آن گاه – آن زمان
پی بیتن pey bayten پی ریزی کردن – شالوده ریختن
چته chete دیوار سنگی
بکه بکه bekke bekke صدای سوختن چوب
کون سمبل koon sembel ۱باسن –کفل ۲فضولات آویزان از پشم گوسفند
سیاه خونی seyaa Khooni نام مرتعی در آمل
شاش بزوئن shaash bazooan ۱شاشیدن – شب ادراری ۲بید زدن فرش و لباس و چوب
شردن sharden خرمن کردن
پولاد poolaad از خاندان های ساکن در روستایی در کنار نمارستاق نور
سوج هاکردن sooj haakordan احساس سوزش نمودن
سرنه sarne ۱نوبت ۲سهم هر فرد – سرانه
پی کفا peykafaa پشت گردن
پس شین pas sheyan به پشت رفتن – پس رفتن – گام نهادن به پشت سر
سر آوشتن sar aaveshtan ۱از روی چیزی رد شدن ۲سر برآوردن ۳سر رفتن غذا
پروش بزوئن paroosh bazooen ۱جهیدن به جلو ۲پر و بال زدن ۳از شادی در پوست نگنجیدن
سه پشتی se peshti سه ترک سواری سه نفره
په هکاردن pe hekaarden ۱باز کردن – گشودن ۲خجالت کشیدن ۳تعارف کردن
جورپ jorep جوراب
چکازه chekaaze تعمیر شیروانی
دغ dogh دوغ
چلی شو chelishoo شب چله
رست هکردن raset hakerden قسمت کردن – تقسیم کردن
پنبه ای بزوئن panbei bazooen آرام زدن در ترنه بازی یا بازی شاه وزیر
قه gheh کودن – بی استعداد
چو بزئن choo bazoen کتک زدن
تن تن سو tan tane soo ۱مالیدن تن همدیگر
مغان ده meghaan deh از توابع ناتل رستاق نور
چلپک calpek مرهمی که برای گلودرد به کار می برند(این مرهم شامل خمیر آب ...
هستا hestaa ۱بلند شو برخاست ۲ایستاده
چائوش chaaoosh پیش خوان زوار – آنندراج و فرهنگ نظام آن را واژه ای ترکی و ...
چو کاس choo kaas در در مقام توهین ناسزا به زنان لاغر اندام به کار می رود
برکن barken دیگ بزرگ مسی که در مجالس(عروسی و عزا)استفاده می شود
لوه گرک lave garak زیر دیگی
اشکا eshkaa مرتعی در پرتاس لفور سوادکوه
پاتله paatale بهانه جویی کردن
پاله کا paalekaa آخور
غلک ghallek نام مرتعی در لفور شهرستان سوادکوه

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۶۲۱۵
mod_vvisit_counterديروز۷۷۷۶
mod_vvisit_counterاين هفته۵۱۷۵۰
mod_vvisit_counterاين ماه۱۷۳۱۹۸
mod_vvisit_counterجمع۱۵۸۵۳۶۲۸

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني