مازندراني به فارسي آوانگاري فارسي به مازندراني
چی خور قاشق chey khor gaasgeg قاشق چای خوری
ماس مرغانه maas merghaane نوعی غذا با ماست کته و تخم مرغ نیمرو
آب دشت aab dasht دره ای در منطقه ی کلاردشت
آسه aase از روستاهای بلوک خانقاه پی واقع در سوادکوه
بکسن bakossan خاریدن
تازه بار taaze baar تره بار – محصول تازه چیده شده
جواهر jevaaher ۱گاو زردرنگ ۲جواهر گوهرها
آغوز حلوا aaghooz helvaa حلوا گردویی مغزگردوی ساییده با ترکیبی از آرد برنج،روغن،گلاب ...
زمار zammaar مادرزن
گتاره getaare ۱سر به سر گذاشتن ۲سخن گفتن از روی حقد و حسددرباره ی کسی یا ...
نون خار noon Khaar افراد تحت تکفل – نان خور
نسق بیشتن nasegh beyeshten زمین را زیر کشت شالی قرار دادن
یل yal ۱نوعی نیم تنه ی زنانه ۲پهلوان و نیرومند
حبه چپ دار habbe chap daar کسی که صورتش ورم داشته باشد
تنگ و ترش tango tersh ۱تنگ و کوچک تر از اندازه ۲جای کم ۳در مضیقه
یک وری yak vari کج – اریب
بمج bamej جستجو کن
جرجروک jerjerook ۱آدم پر سر و صدا ۲بچه ای که زیاد گریه کند
جابییت jaabait ۱جاگرفته شده ۲قالب شده
موس moos ۱باسن – سرین ۲تحریف موز و مازتبری به معنای کوه
چر چروک cher cherook قسمت نرم بینی – غضروف بینی
بچاردن bechaarden چرابده – بچران
کورده koore de ده کوچک
چوبنگستن chav bengestan شایعه پراکندن
بئن bean شدن
هر هر هاکردن her her haakordan خندیدن از سر بی قیدی یا از روی تحقیر
رخت تنک کر raKht tanek kar ریسمانی که برای خشک کردن لباس مورد استفاده قرار گیرد
نازک پمبه تا naazek pambe taa نازک پمبه تا
سر هکاردن ser hekaarden تأمین معاش و قوت اهل خانه – سیر کردن
همسر hamsar ۱هم سال و برابر
دلاور کلا delaaver kelaa از توابع دهستان گنج افروز بابل
میم mim مومی که از آب کردن عسل به دست آید
دنگ چو dange choo چوب آسیاب پایی
چلوشور cheloo shoor سطلی که با آن از چاه آب می کشیدند
شیردسمال shir dasmaal پارچه ای خیس برای نظافت
شیوا چملی shivaa chammeli
اسبه چا esbe chaa چاهی در منطقه ی هزارجریب
آروسک میچکا aaroosek michkaa پرنده ای شبیه به گنجشک
کرچ kerch سنگ چین راهنما
چیل chil سنگ چین
چکئل chakkoel گردوی سخت پوست
پخار peKhaar پس مانده ی خوراک یا نوشیدنی
راسه چاچ په raasse chaach pe زیر شیروانی
کجه kajje نام قدیمی کچه رستاق از بلوک منطقه ی کجور
قدک ghadek قدک کت بلند بدون یقه
بن دوسن ban davessen بن دوسن
بندارخل bendaar Khel روستایی از دهستان شهر خواست ساری
عسل ما asel maa گیاهی دارویی جهت تسهیل هضم غذا بوته ای است که ریشه اش مورد ...
بره سر bare ser محل دوشیدن گوسفندان
نشنوس nesh noos نشنیده گرفتن – تظاهر به نشنیدن

آمار سايت

mod_vvisit_counterامروز۹۹۴
mod_vvisit_counterديروز۶۷۵۳
mod_vvisit_counterاين هفته۲۲۵۵۱
mod_vvisit_counterاين ماه۱۱۸۵۵۶
mod_vvisit_counterجمع۱۴۵۴۴۰۵۳

نظر سنجي

ميزان آشنايي شما با زبان مازندراني